只用一本书提高英语听力能力!重温经典名著双语阅读小编推荐:跟着纪录片学英语不背单词和语法,轻松学英语
返回列表 回复 发帖

[Report] SENEWS-2007-12-30 Report

提高英语听力能力 找对方法很重要!
SENEWS-2007-12-30 Report

-----------------------------------------------------------------------------------------------
有什么疑问,请来我们的报告厅坐坐报告厅--互动地带
-----------------------------------------------------------------------------------------------

Words and their stories Report





【电信用户1】在线播放和下载
user posted image user posted image

【电信用户2】在线播放和下载
user posted image user posted image


【网通/教育网】在线播放和下载 (推荐教育网用户用网通这个服务器下载)


user posted image user posted image



版主提示:
一、若是自己的听写稿, 请发帖时标注'Homework'.
二、若是改稿, 请发帖时标注'on 某某人'并在修改处标红.
三、为了达到最快的下载速度,推荐使用迅雷高速下载本站音频/视频材料.
支持普特英语听力就多多发帖吧!您们的参与是对斑竹工作最大的肯定与支持!如果您觉得还不错,推荐给周围的朋友吧~
homework:

I am Susan Clark, with the Special English Program: Words and their stories. A woman from Japan was telling the friends about her trip to the U.S. The woman had visited major businesses and investment companies in NY City and Chicago. “I studied English before I left home,” she said, “but I still was not sure that people were speaking English.” Her problem is easy to understand. Americans in business are like people who are in business anywhere. They have a language of their own. Some of the words and expressions deal with the special areas of their work. Other expressions are borrowed from different kinds of work, such as the theatre and movie industry.

One such thing is: get your act together. When things go wrong in the business and the employer may get angry, he may shout: “ stop making mistakes, get your act together.” Or if the employer is calmer, he may say: “let us get our act together.” Either way the meaning is the same. Getting your act together is getting organized. In business, it usually means to develop a calm and orderly plan or action. It is difficult to tell exactly where the saying began. But it is probable that it was in the theatre or movie industry. Perhaps an actor is nervous and made a lot of mistakes. The director may have said: “calm down now, get your act together. ”

Word expert James Roger said the expression is common by the late 1970s. Mr. Roger says the Manchester Guardian in Newspaper use it in 1978. The newspaper said a reform policy required that the British government get its act together. Now this expression is heard often when officials of the company need. One company even called its yearly report “getting our act together”.

The Japanese visitor was confused by another expression used by American business people. It is : cut to the chase. She heard that expression when she attended an important meeting in one company. One official was giving a very long report. It was not very interesting. In fact, some people at the meeting were falling asleep. Finally, the president of the company said: “ cut to the chase.”

“Cut to the chase” means to stop spending so much time on details or unimportant material, hurry and get to the good part. Naturally this saying were started by people who make movies. Hollywood producer believed most Americans want to see action movies. Many of their movie show scenes in which the actors chase each other in cars or in airplanes, or on foot. “cut” is the director’s word for “stop”. The director means to stop filming, or lead out some material and get to the chase scene now. So if your employer tells you to “cut to the chase”, be sure to get to the main point of your story quickly.
立即获取| 免费注册领取外教体验课一节
homework

I'm Susan H with the Special English Program Words and Their Stories.
A woman from Japan was telling a friend about her trip to the United States. The woman had visited major businesses and investment companies in New York City and Chicago. "I studied English before I left home", she said, "but I still was not sure that people were speaking English". Her problem is easy to understand, Americans in business are like people who are in business anywhere. They have a language of their own, some of the words and expressions deal with the speacial areas of their work. Other expressions are brorrowed from different kinds of work, such as the theatre and the movie industry.
One such thing is "get your act together". When things go wrong in a business, an employer may get angry. He may shout:"Stop making the stakes! Get your act together!" Or, if the employer is calmer, he may say:"Let us get our act together." Either way, the meaning is the same. Getting your act together is getting organized. In business, it usually means to develop a calm and orderly plan of action. It is difficult to tell exactly where the saying began, but it is probable that it was in the theatre or movie industry. Perhaps one of the actors was nervous and made a lot of mistakes, the director may have said:"Clam down now, get your act together." Word expert James Roger said the expression was common by the late 1970s. Mr. Roger says the Manchester Guardian Newspaper used it in 1978. The newspaper said a reformed policy required that the British government "get its act together". Now this expression is heard often when officials of a company meet. One company even called its yearly report "Getting our act together".
The Japanese visitor was confused by another expression used by American business people. It is "cut to the chase". She heard the expression when she attended an important meeting of one company. One official was getting a very long report. It was not very interesting. In fact, some people at the meeting were falling asleep. Finally the president of the company said "Cut to the chase." "Cut to the chase" means not to spend too much on details or unimportant materials, hurry and get to the good part. Naturally this saying was started by people who make movies. Hollywood movie producers believe that most Americans want to see action movies. Many of their movies show scenes that the actors chase each other in cars or in airplanes or on foot. "Cut" is the director's word for "stop". The director means to stop filming, leave out some material and get to the chase scene now. So if your employer tells you to cut to the chase, be sure to get to the main point of your story quickly.
This Words and Their Stories program was written by Jerry Watson. I'm Susan H.
PUT~见了他,她变得很低很低,低到尘埃里,但她心里是喜欢的,从尘埃里开出花来。
And what they did, what they created was greater than art, because you live your life in it.
实现无障碍英语沟通
hw

I'm Susan Clock with special English program---words and their stories.

A woman from Japan was telling a friend about her trip to the United States. The woman has visited major businesses and investment companies in New York city and Chicago.

"I studyed English before I left home, but I still was not sure that people was speaking English."

Her problem is easy to understand. Americans in business are like people who are in business anywhere. They have a language of their own. Some of the words and its expressions deal with their special areas of their work. Other expressions are borrowed from different kinds of the work, such as theater and movie industry.

One such saying is get your act together. When things go wrong in a business and an employer may get angry. He may shout stop making mistakes, get your act together. Or if your employer is a cormer he may say let us get our act together. Either way the meaning is the same. Getting your act together is getting organized, in business it usually means to develop a calm and orderly plan or action. It is difficult to tell exactly where the saying began. But it is properly that was in the theater or moive industry, perhaps one of the actors was nervous and made a lot of mistakes, the director may have said calm down now, get your act together.

Word expert Jame Rodger says the expression was common by the late 1970s. Mr Rodger says the main ---newspaper used it in 1978. The newspaper said the reform policy required that the British government get its act together. Now this expression is heard often when officials of a company neat. One company even called its yearly report getting our act together.

The Japanese vistor was confused by another American expression used by an American business people. It is cut to the chase. She heard that expression whey she attended an important meeting of one company. One offical was giving a very long report. It was not very interesting. In fact some people at the meeting were falling asleep. Finally the president of the company said cut to the chase.

Cut to the chase means to stop spending so much time on details or unimportant material, hurry and get to the good part. Naturally this saying was started by people who make movies. Hollywood movie producers believe that most of Americans want to see action movies. Any of their moives show sceens in which the actors chase the other in cars or in airplanes or on foot. Cut is a director's word for stop. The director means to stop filming, leave out some material and get to the chase now. So if your employer tells you cut to the chase. Be sure to get the main point of your story quickly.

This words and their stories was written by Jerry Watson. I'm Susan Clock.






http://shop57548472.taobao.com/   来我的淘宝小店看看哦!
口译专员推荐—>口译训练软件IPTAM口译通
On cincia

I'm Susan Clark with the Special English Program: Words and Their Stories.

A woman from Japan was telling a friend/ about her trip to the United States. The woman had visited major businesses and investment companies in New York City and Chicago. "I studied English before I left home," she said, “but I still was not sure that people were speaking English.” Her problem is easy to understand. Americans in business are like people who are in business anywhere. They have a language of their own. Some of the words and expressions deal with the special areas of their work. Other expressions are borrowed from different kinds of work, such as the theatre and movie industry.

One such saying is: "Get your act together". When things go wrong in a business, an employer may get angry, he may shout: "Stop making mistakes, get your act together." Or if the employer is calmer, he may say: "Let us get our act together." Either way the meaning is the same. Getting your act together is getting organized. In business, it usually means to develop a calm and orderly plan of action.

It is difficult to tell exactly where the saying began. But it is probable that it was in the theatre or movie industry. Perhaps one of the actors was nervous and made a lot of mistakes. The director may have said: "Calm down now, get your act together. "

Word expert James Roger says the expression was common by the late 1970s. Mr. Roger says the Manchester Guardian /in/ Newspaper used it in 1978. The newspaper said a reform policy required that the British government get its act together. Now this expression is heard often when officials of a company meet. One company even called its yearly report "getting our act together".

The Japanese visitor was confused by another expression used by American business people. It is: Cut to the chase. She heard that expression when she attended an important meeting of one company. One official was giving a very long report. It was not very interesting. In fact, some people at the meeting were falling asleep. Finally, the president of the company said: "Cut to the chase".

"Cut to the chase" means to stop spending so much time on details or unimportant material, hurry and get to the good part. Naturally this saying were started by people who make movies. Hollywood producers believed that most Americans want to see action movies. Many of their movies show scenes in which the actors chase each other in cars or in airplanes, or on foot. "Cut" is the director's word for "stop". The director means to stop filming, or leave out some material and get to the chase scene now. So if your employer tells you to "cut to the chase", be sure to get to the main point of your story quickly.

This Words and Their Stories program was written by Jery Watson. I'm Susan Clark.
Perseverance can sometimes equal genius in its results

发帖格式:请选用3号黑色 Verdana
homework,
I'm Susan Clark with the Special English Words and Their Stories.

A woman from Janpan was telling her friend about her trip to the United States.The woman had visited major businesses and investment companies in New York city and Chicago.

"I studied English before I left home," she said. But I still was not sure that people were speaking English". Her problem is easy to understand. Americans in business are like people who are in business anywhere. They have a language of their owner.

Some of their words and expressions deal with these special areas of their work. Other expressions are borrowed from different kinds of work, such as the theatre and movie industry.

One such thing is get your act together. When things go wrong in the business, an employer may get angry. He may shout,"stop making mistakes, get your act together". Or if the employer is calmer, he may say, "let us get our act together". Either way, the meaning is the same. Getting your act together is getting organized. In business, it usually means to develop a calm and orderly plan of action. It is difficult to tell exactly where the saying begin. But it is probable that it was in the theatre or movie industry.

Perhaps one of the actors was nervous and made a lot of mistakes. The director may have said,"calm down now, get your act together." Word experts J.R. says the expression was common by the late 1970s. Mr R. says the Manchester Guarding newspaper used it in 1978. The newspaper said a reform policy required that the British government"get its act together.

Now this expression is heard often when the officials of company need. When company even called each yearly report "getting our act together".

The Japanese visitor was confused by another expression used by American bussiness people. It is "cut to the chase". She heard that expression when she attended an important meeting of one company. One official was given a very long report. It was not very interesting. In fact, some people at the meeting were falling asleep. Finally the president at the company said,"cut to the chase".

Cut to the chase means to stop spending so much time on details or unimportant material, hurry, and get to the good part. Naturally, this saying was started by people who make movies. Hollywood movie producers believe that most Americans want to see action movies. Many of their movie shows scenes in which the actors chase each other in cars or airplanes or on foot. Cut is director's word for stop. The director means to stop filming, would lead out some material and get to chase scene now. So if your employer tells you to cut to chase, be sure to get to main point of your story quickly.

This Words and Their Stories Program was written by Jerry Watson. I am Susan Clark.
带三块表摸河蟹
My homework~(6) tongue.gif

I’m Susan Clark with Special English Program Words and Their Stories. A woman from Japan was telling a friend about her trip to the United States. The woman had visited major business and investment companies in New York City and Chicago. “I studied English before I left home”, she said, “But I still was not sure that people were speaking English.”

Her problem is easy to understand. Americans in business are like people who are in business anywhere. They have a language of their own. Some of the words and expressions deal with the special areas of their work. Other expressions are borrowed from different kinds of work, such as the theatre and movie industry.

One such thing is “Get out your egg together.” When things go wrong in a business and the employer may get angry. He may shout “Stop making mistakes. Get out your egg together.” Or if the employer is a comer, he may say “Let us get our egg together.”
Either way, the meaning is the same. “Getting your egg together” is “Getting organized.” In business, it usually means to develop a calm and orderly plan of action. It is difficult to tell exactly where the saying began. But it is probable that it was in the theatre or movie industry. Perhaps one of the actors was norabal send made a lot of mistakes. The director may have said, “Calm down now. Get your egg together.”

Word expert James Roger says the expression is common by the late 1970s. Mr. Roger says the Manchester Guardian Newspaper used it in 1978. The newspaper said a reform policy required that the British government get it at together. Now this express is heard often on officials of company meet. One company even called its yearly report “Getting our egg together”.

The Japanese visitor was confused by another expression used by American business people. It is “Cut to the chase.” She heard that expression when she attended an important meeting of one company. One official was giving a very long report. It was not very interesting. In fact, some people at the meeting were falling asleep. Finally, the president of the company said “Cut to the chase.” Cut to the chase means to stop spending so much time on details or unimportant material and get to the good part.

Naturally, this saying was started by people who make movies. Hollywood movie producers believe that most Americans want to see action movies. Many of their movies show scenes in which the actors chase each other, in cars, or airplanes, or on foot. “Cut” is the director word for stop. The director means to stop filming, weight out some material and get to the chase scene now. So, if your employer tells you to “cut to the chase”, be sure to get to the main point of your story quickly.

This words and their stories program was written by J. W. I’m Susan Clark.
实现无障碍英语沟通
Home Work

I am Susan Clock with the Special English program-Words and Their Stories.

A woman from Japan was telling a friend about her trip to the United States. The woman had visited major businesses and investment companies in New York city and Chicago. "I started English before I left home," she said, "but I still was not sure that people were speaking English."

Her problem is easy to understand. Americans in business are like people who are in business anywhere. They have a language of their own. Some of the words and expressions deal with the special areas of their work. Other expressions are borrowed from different kinds of work, such as the theater and movie industry.

One such thing is "Get you act together." When things go wrong in the business, and employer may get angry, he may shout:" Stop making mistakes! Get your act together!" Or if the employer is commer, he may say:" Let us get our act together."

Either way, the meaning is the thing. Getting your act together is getting organized. In business, it usually means to develop a common and orderly plan of action.
It is different to tell exactly where the saying began, but it is probable that it was in the theater or movie industry. Perhaps one of the actors was nervous and made a lot of mistakes. The director may have said:" Clam down now! Get your act together."

Word expert James Roger says the expression was common by the later nineteen seventies. Mr. Roger says the Manchester Guarding Newspaper use it in 1980. The newspaper said a reform policy required that the British government "get its act together".

Now this expression is heard often when official of the company need. One company even called it yearly report "getting our act together".

The Japanese visitor was confused by other expression used by an American business people. It is "Cut to the chase". She heard that expression when she attended an important meeting of one company. One official was giving a very long report. It was not very interesting. In fact, some people at the meeting were fallen asleep. Finally, the president of the company said:" Cut to the chase." "Cut to the chase" means to stop spending so much time on details on unimportant material. Hurry, and get to the good part.

Naturally, these saying were started by people who make movies. Hollywood movie producers believed that most of the Americans want to see action movies. Many of their movies show things in which the actors chase each other in cars, or airplane or on foot. Cut is the director's word for stop. The director means to stop filming, leave out some material and get to the chase thing now.

So if your employer tells you to cut to the chase, be sure to get to the main point of your story quickly.

This Words and Their Stories program was written by Jerry Watson. I'm Susan Clock.
学习英语,天天向上!
普特听力大课堂
Homework tongue.gif

I am Susan Clark with Special English Program: Words and their Stories.

A woman from Japan was telling a friend about her trip to the United States. The woman had visited the major business and invests company in New York City and Chicago. "I studied English before I left home", she said, "but I still was not sure that people was speaking English. Her problem is easy to understand.

Americans in business are like people who are in business anywhere. They have a language of their own. Some of the words and expressions deal with the special areas of their work. Other expression are borrowed from different kinds of works, such is the theatre and move industry.

One such saying is "get your act together". When things go wrong in a business, an employer make angry. He may shout: "stop making the mistakes, get your act together". Or if the employer is calmer, he may say, "let us get our act together". Either way the meaning is the same. Getting your act together is getting organized. In business, it usually means to develop a calm and orderly plan of action.

It is difficult to tell exactly where the saying begins, but it is probable that is in the theatre or movie industry. Perhaps an actor was nervous and makes a lot of mistakes. The director may have said, “calm down now, get your act together".

Word expert James Rodger says the expression was common by the late 1970s. Mr. Rodger says the Manchester Guardian Newspaper used in 1978. The newspaper said a reform policy required that British government get its act together. Now this expression is heard often when officials of a company meet. One company even called its yearly report, "getting our act together".

The Japanese visitor was confused by another expression used by American business people. It is "cut to the chase". She heard that expression when she attended an important meeting of one company. One official was getting a very long report. It was not very interesting. In fact, some people at meeting were falling asleep. Finally, the president of the company said, "Cut to the chase." "Cut to the chase" means to stop spending so much time on detail or unimportant material, hurry and get to the good part.

Naturally this thing was started by people who make movies. Hollywood producers believed that most Americans want to see action movies. Many of their movies show scenes in which the actors chase each other in cars or in airplanes, or on foot. Cut is the director's word for stop. The director means to stop filming, or leave out some material and get to chase scene now. So if your employer tells you to "cut to the chase ", be sure to get the main point of your story quickly.

This words and their stories program was written by Jerry Watson. I am Susan Clark.
Happy Christmas, everyone.
Nothing is impossible if you set your mind to do it.
Confidence in yourself is the first step on the road to success.
好栏目推荐之美国口语俚语
homework

I'm S Clark with Special English program Words and their stories.

A woman from Japan was telling a friend about her tour to the United States. The woman had visited major businesses and investment companies in New York City and Chicago.

I studied English before I left home she said. But I still was not sure that people were speaking English. Her problem is easy to understand. Americans in businesses are like people who are in businesses anywhere. They have a language of their own. Some of words and expressions deal with special areas of their work. Other expressions are borrowed from different kinds of work, such as the theater and movie industry.

One such saying is “get your actor together.” When things go wrong in the businesses, any employer may get angry. He may shout stop making mistakes, get your actor together. Or / employer is coalmine. He may say let us get our actor together. Either way the meaning is the same.

Getting your act together is getting organized. In businesses it usually means to develop a common and orderly plan of action. It is difficult to tell exactly where the thing began. But it is probable that was in the theater or movie industry. Perhaps one of the actors was nervous and made a lot of mistakes. The director may have said:"come down, now. Get your actor together."

Word expert Jame says the expression was common by the later 1970s. Mr. R says the man chast guiding newspaper used it in 1978. The newspaper said a reform policy required that the British government gets its actor together. Now this expression is heard often when an official of the company need. One company even called it yearly report. Getting our actor together.

The Japanese visitor was confused by another expression used by American businesses people. It is cut to the chase. She heard that expression when she attended an important meeting of one company. One official was giving a very long report. It was not very interesting. In fact, some people at the meeting were falling asleep. Finally, the president of the company said: "cut to the chase."

Cut to the chase means to stop spending so much time on details or unimportant material. Hurry and get to the good part. Naturally this saying was started by people who make movies. Holly Wood movie producers believe that most Americans want to see action movies. Many of their movie show since in which the actors chase each other in cars or airplanes or on foot.

Cut is the director's word for stop. The director means to stop filming. Weed out some material and get to the chasing now. So your employer tells you to cut to the chase. Be sure to get the main point of your story quickly.

This Words and Their Stories Program was written by Jerry Watson. I'm S Klark.

非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动!
homework

I'm Susan Clark with the special English program words and their stories.

A woman from Japan was telling a friend about her trip to the United States. The woman had visited major businesses and investment companies in New York city and Chicago. I studied English before I left home she said, but I still ture that people were speaking English. Her problem is easy to understand. Americans in business are like people who are in business anywhere, they have language of their own. Some of the words and expressions deal with the special areas of their work, other expression are borrowed from different kinds of work, such as the theatre and movie industry.

One such thing is get your act together. When thing go wrong in the business, an employer may get angry, he may shout stop making mistakes, get your act together. Or if the employer is /, he may say let us our act together. Either way the meaning is the same. Getting your act together is getting your organized, in business it uauslly means to develop a calm and orderly plan of action. It is difficult to tell exactly where the saying began. But it was probable that was in theatre or movie industry.Perhars one of the actors was nurse send made a lot of mistakes. The director may have said, come down now, get your act together. Word expert / says the expression is common by the late 1970s. Mr. Roger says the man / in newspaper used in 1978. The newspaper said a reformed policy required that the British government get its act together. Now this expression is heard often when officals company meet. One company even called its yearly report getting our act together.

The Japanese visitor was confused by another expression used by American business people. It is cut to the chase. She heard that expression when she attended a important meeting of one company. One offical was giving a very long report, it was not very interesting. In fact, some people at the meeting were falling asleep. Finally, the president of the company said cut to the chase. Cut to the chase means to stop spending so much time on details or unimportant material, hurry and get to the good part. Nuturally this saying was started by people who movies. Hollywood movie producers believe that most of American want to see action movies. Many of their movie show things in which the actors chase each other in cars or in airplanes or on foot. Cut is the direct word for stop, the director means to stop filming, leave some out material and get to the chase things now. So if your employer tells you to cut to the chase, be ture to get to the main point of your story quickly.

This word and their stories program was written by Jerry Watson. I'm Susan Clark.

homework

I am **,with the special english program :words and their stories

A woman from Japan was telling a friend about her trip to the United States.The woman had wisited major businesses and investment companies in New York City and Chicago.

I studyed English before I left home ,she said.But I am still not sure that people were speaking English.Her problem is easy to understand .Americans in business are like people who are in business anywhere.

They have a language of their own.Some of the words and expressions deal with the special areas of their work,other expressions are borrowed from different kinds of work,such as the theater and movie industry.

One such thing is "get your act together".When things go wrong in the business,an employer may get angry.He may shout" stop making mistakes","get your act together".Or if the employer is comer,he may say"let us get our act together".Either way , the meaning is the same." Getting your act together" is getting organised .In business it usually means to develop a calm and orderly plan of action.

It is difficult to tell exactly where the thing began,but it is probable that it was in the theater or movie industry.Perhaps one of the actors was nervous and made a lot of mistakes,the director may have said calm down now , get your act together.

Word export RJ says that the expression was common by the late 1970s.Mr RJ says the MG Newspaper used it in 1978.The newspaper said a reform policy required that the British government " get it act together".

Now this expression is heard often when officials of company meet.One compay even called its yearly report "getting our act together".

The Japanese visitor was confused by another expression used by American business people.It is "cut to the chase".She heard that expression when she attended an important meetning of one company.One official was giving a very long report.It was not very interesting.In fact,some people at the meeting were falling in sheep.Finally, the presdient o the company said "cut to the chase".

"Cut to the chase" means to stop spending so much time on details or unimportant material,hurry and get to a good part.Naturally, this saying was started by people who make movies.Hollywood movie producers believed that
most Americans want to see action movies.Many of their movies show things and which the actors chase each other in cars or in airplanes or on foot.

Cut is the director's word for stop.The director means to stop filming,leave out some material and get to the chase thing now.

So ,if your employer tells you to cut to the chase,be sure to get to the main point of your story quickly.
每天半小时 轻松提高英语口语
I am Susan Clauk with special English program, words and their stories.
A woman from Japan was telling a friend about the trip to the United Statess. The woman has visited major business and investment companies in New York city and Chicago. 'I studied English before I left home', she said. But I still was not sure people were speaking English. Her problem is easy to understand, Americans in business are like people who are in business anywhere. They have their language of their own.
Some of words and expressions deal with special areas of their work. Other expressions are borrowed from different kinds of their work, such as thetra and movie industry. One such thing is get your act together. When things go wrong in business and employer may get angry. He may shout: Stopping mistakes. Get your act together.
Or if employer is calmer, he may say:' Let's get our act together'. Either way, the meaning is the same. 'Getting your act together' is getting organized. In business it usually means to develop the call and orderly plan of action. It is diffcult to tell exactly where the saying began. But it is probable that was in the thetra or movie industry. Perhaps one of the actors was nervous and made a lot of mistakes. The director may have said ' come down now'. Get your act together.
Words expert, Jams Roger, says the expression was common by the late 1970s. Mr. Roger says the Machester Guardian in Newspaper used it in 1978. The newspaper said a reformed policy required that British government get its act together. Now this expression is often heard when the offical company need. One company even called its yearly report getting our act together.
The Japanese visitor was confused by another expression used by American business people. It is 'Cut to the chase'. She heard that expression when she attended an important meeting of one company. One offical gave a very long report. It was not very intersting. In fact some people at the meeting were falling in sleep. Finally the president of company said ' cut to the chase' . Cut to the chases means to stop spending so much time on details and unimportant material. Hurry and get to the good part.
Naturally these says were started by people who make movies. Hollywood movie producers believe that most Americans want to see action movies. Many of their movie show seems in which the actors chase each other, in cars, or airplans or on foot.
Cut is the director's word for stop. The director means to stop filming, lead out some material and get to chase now. So if your employer tells you to cut to the chase be sure to get to the main point of your story quickly.
These words and their story program were writtern by Jerry Waston. I am Susan Clauk.
homework:
I am Susan Clark with the special English program, Words and their stories.
A woman from Japan was telling her friend about her trip to the United States. The woman had visited major businesses and investment companys in New York city and Chicago. "I studied English before I left home," she said, "but I still was not sure that people were speaking English."
Her problem is easy to understand, Americans in business are like people who are in business anywhere. They have a language of their own. Some of the words and expressions deal with the special areas of their work. Other expressions are borrowed from different kinds of work, such as the theater and movie industry. One such thing is "get your act together". When things go wrong in the business and the employer may get angry, he may shout "Stop making mistakes, get your act together." Or if the employer is calmer, he may say " let us get our act together." Either way the meaning is the same. Getting your act together is getting organized. In business it usually means to develop a~ and orderly plan of action. It is difficult to tell exactly where the saying began. But it is probable that it was in the theater or movie industry .Perhaps one of the actors was~~ to made all of the mistakes. The director may have said " Calm down now. Get your act together."
Word expert Jans Roger says the expression was commen by the late 1970s. Mr. Roger says the Manchester Guardian newspaper used it in 1978. The newspaper said a reform policy required that the British government get it act together. Now this expression is heard ofen when the official of the company need. One company even called its yearly report "Getting our act together".
The Japanese visitor was confused by another expression used by American business people. It is "cut to the chase." She heard that expression when she attended an important meeting on one company. One official was giving a very long report, it was not very interesting. In fact ,some people at the meeting were following asleep. Finally, the presidant of the company said " Cut to the chase." Cut to the chase means to stop spending so much time on details or unimportant material, hurry and get to the good part. Natually , this saying was started by people who make movies. Hollywood movie producors believed that most of Americans want to see action movies. Many of their movie show scenes in which the actors chase each other in cars or in airplanes or on foot. "Cut" is the directors' word for stop. The director means to stop filming, leave out somematerials, and get to the chasing now. So, if your employer tells you to cut to the chase, be sure to get to the main point of your story quickly.
This words and their stories program was written by Jerry Walson, I am Susan Clerk.
口译专员推荐—>口译训练软件IPTAM口译通
homework

I am Susan Clark, with the Special English Program Words and their stories.

A woman from Japan was telling the friends about her trip to the United States. The woman had visited major businesses and investment companies in New York City and Chicago. “I studied English before I left home,” she said, “but I still was not sure that people were speaking English.” Her problem is easy to understand. Americans in business are like people who are in business anywhere. They have a language of their own. Some of the words and expressions deal with the special areas of their work. Other expressions are borrowed from different kinds of work, such as the theatre and movie industry.

One such thing is: get your act together. When things go wrong in a business and employer may get angry, he may shout: “stop making mistakes, get your act together.” Or if the employer is calmer, he may say: “let us get our act together.” Either way the meaning is the same. Getting your act together is getting organized. In business, it usually means to develop a calm and orderly plan of action. It is difficult to tell exactly where the saying began. But it is probable that it was in the theatre or movie industry. Perhaps one of the actors was nervous and made a lot of mistakes. The director may have said: “calm down now, get your act together.”

Word expert James Roger says the expression was common by the late 1970s. Mr. Roger says the Manchester Guardian in Newspaper used it in 1978. The newspaper said a reform policy required that the British government get its act together. Now this expression is heard often when officials of company need. One company even called its yearly report “getting our act together”.

The Japanese visitor was confused by another expression used by American business people. It is: cut to the chase. She heard that expression when she attended an important meeting of one company. One official was giving a very long report. It was not very interesting. In fact, some people at the meeting were falling asleep. Finally, the president of the company said: “cut to the chase.”

“Cut to the chase” means to stop spending so much time on details or unimportant material, hurry and get to the good part. Naturally this saying was started by people who make movies. Hollywood movie producers believe that most Americans want to see action movies. Many of their movie show scenes in which the actors chase each other in cars or in airplanes, or on foot. “Cut” is the director's word for “stop”. The director means to stop filming, leave out some material and get to the chase scene now. So if your employer tells you to “cut to the chase”, be sure to get to the main point of your story quickly.

attitude is everything,fighting!
返回列表