只用一本书提高英语听力能力!重温经典名著双语阅读小编推荐:跟着纪录片学英语不背单词和语法,轻松学英语
返回列表 回复 发帖

Standard 版块Q&A

提高英语听力能力 找对方法很重要!
Zachary Kouwe joined the New York Times in October, 2008 after stints as a business reporter of the New York Post and Dow Jones Newswires.

考韦曾担任《纽约邮报》和道琼斯通讯社财经记者,2008年10月加盟《纽约时报》。

上边的译文有点吃不准,特别是标红处。请指教!


   欢迎参加翻译
   和模仿练习!
请帮忙填个空吧。这是昨天(20100220)的NPR:

Austin police chief Art Acevedo was emphatic in his statement to the press. “Now I can tell you categorically that there is no cause for concern from a law enforcement or a terrorism perspective.”

奥斯汀市警察局长艾卡维多在对媒体发表的声明中语气坚定:“现在我可以明确地告诉你们,不必为__________________担忧。”

   欢迎参加翻译
   和模仿练习!
立即获取| 免费注册领取外教体验课一节
昨天的NPR,请帮忙挑挑毛病。后半部分有些地方吃不准。如:once dominated the broad boulevard it sits on等。

Police report to the incident say an unidentified man entered a hotel located on the fourth floor of the building across from the synagogue and threw a suitcase out the window. The bomb was described by police as four containers of gasoline and a vial of sulfuric acid meant to detonate the device. The case caught fire but failed to explode. The Shaar Hashomayim Synagogue, a late 19th-century building that once dominated the broad boulevard it sits on, is the largest in Egypt and still conducts limited services for the country’s small elderly Jewish population. Despite a peace treaty between Israel and Egypt, relations between the neighboring states have never been warmed. In Egyptian political circles, being known as a normalizer or supporter of normal relations with Israel is considered an insult.

警方对该事件的报告称,一名身份不明的男子进入犹太教堂对面旅馆大楼的4楼,向窗外投掷了一只箱子。警方描述这个爆炸物是4个装汽油的容器和一瓶用于引燃装置的的硫磺酸。箱子着火但没有爆炸。Shaar Hashomayim犹太教堂是20世纪晚期的建筑,曾是它座落的宽阔大道上的最高建筑,是埃及最大的犹太教堂,还为该国的少数老年犹太人举行宗教仪式。尽管埃以签订了和平协议,但这两个邻国的之间的关系从未缓和过。在埃及政界,主张与以色列关系正常化的正常化派或支持者被视作是一种侮辱。
1

评分次数


   欢迎参加翻译
   和模仿练习!
实现无障碍英语沟通
以下是20100311NPR的一条新闻:

The United Nations special investigator says mega-sporting events, such as the Olympic Games and World Football often result in extensive violations of the right to adequate housing. As Lisa Schlein reports from Geneva, the investigator has submitted findings to the UN Human Rights Council.

联合国特别报告员称,奥运会和世界杯大型国际赛事常常导致广泛违反适足居住权。Lisa Schlein从日内瓦报道,特别报告员已向联合国人权理事会提交了调查报告。

UN investigator Raquel Rolnik says she has received a great many complaints and allegations of violations of housing rights from residents of city that have hosted mega-sporting events. “Particularly, on the practice of forced evictions and displacements, on criminalization of homeless persons and criminalization of informal activities.” Rolink says shantytowns often are erased without any warning and homes are confiscated without any compensation. She is calling on the IOC and FIFA to minimize the abuse by carefully scrutinizing bids before awarding the games. For NPR News, I’m Lisa Schlein in Geneva.

联合国特别报告员罗尔尼克说,她已收到很多来自大型赛事主办城市居民关于违反居住权的投诉和指控。“特别是关于强迫驱逐和迁移的行为,关于无家可归者的犯罪化和非正式活动的犯罪化。”罗尔尼克说,常常未经事先通知就拆除棚户区,不给予补偿就没收住房。她呼吁国际奥委会和国际足联在授予赛事主办权之前认真审查投标书以将这种权利滥用降到最低水平。

请问这个informal activities指的是什么?
口译专员推荐—>口译训练软件IPTAM口译通
本帖最后由 jxzhope 于 2010-3-15 14:31 编辑
now more than ever 这个演讲题目是什么意思~ 有没有童鞋有ideas啊?~ 求解读~
practice100 发表于 2010-3-15 12:11
“比以往任何时候都……”具体得根据演讲内容来定。如可以译为“把握现在胜过回忆过去”。
本帖最后由 jxzhope 于 2010-3-17 09:50 编辑

今天的NPR,标红处求教:

Soccer great David Beckham is facing weeks in a cast and more weeks of rehabilitation after surgery in Finland today to repair one of his achilles tendons. NPR’s Rob Gifford reports the surgeon says the tendon was totally torn, and Beckham will not be able to put much strain on that foot for up to three months.

足球巨星大卫·贝克汉姆今天在芬兰做了跟腱修复手术后面临数周的石膏固定和数周的康复期。NPR的罗布·吉福德报道,外科医生说贝克汉姆的跟腱完全断裂,3个月内这只脚不能承受太大的力。

Thirty-four-year-old Beckham who s became one of the world s most recognized sporting stars had been hoping to become the first England player to play in four successive Soccer World Cups. The four-yearly competition starts in South Africa in June. The collective groan of Beckham s injury will no doubt be heard in Los Angles, too, where Beckham is still on the contract to the LA Galaxy . And he is the highest-paid player in US
Major League Soccer. He was temporarily on loan to AC Milan before the US soccer season gets started at the end of this month. Rob Gifford, NPR News, London.

34岁的贝克汉姆是世界上最著名的体育明星之一。他一直希望成为世界杯四连胜的英格兰球员。四年一度的赛事6月在南非开幕。在洛杉矶无疑也会听到人们对贝克汉姆受伤的叹息,因为贝克汉姆还是洛杉矶银河队的签约球员。贝克汉姆是美国足球职业大联盟身价最高的球员。在美国足球赛季本月底开始之前,他被暂借给AC米兰队。
请问,本版听写用的BBC资源是来自什么?

为什么和我用ITUNE订阅的 BBC GLOBAL NEWS 内容不一样?
samayise 发表于 2010-3-20 17:55
BBC这样的新闻(也包括VOA,NPR等)是24小时滚动播出的,每个小时都不一样。普特的NPR News以前也常常出现网通和电信音频不同的情况。但我不知道普特选的是那个时段的,可以向管理员求教。
实现无障碍英语沟通
个人认为:1、贝克汉姆希望成为第一个连续参加四届世界杯的英国球员。
          2、 大家对贝克汉姆受伤一事均表示遗憾,惋惜。
yunshu789 发表于 2010-3-18 11:28
你这样一解释就差不多了。我之所以提问,也是觉得“四连胜”、“四连冠”不靠谱。

在听写时,这样拿不准的地方太多了。我是愿意在这里提出,大家一起讨论。谢谢!
普特听力大课堂
Stock Market Indices - A comprehensive listing of major stock market indexes including the NASDAQ Composite, S&P 500, Russell 1000, NYSE Composite and more.

仅供参考。
1

评分次数

好栏目推荐之美国口语俚语
本帖最后由 jxzhope 于 2010-5-2 20:34 编辑

2147# gafpeyes

为塔利班提供便利的人

可参照:http://blog.cersp.com/30850/120969.aspx
1

评分次数


   欢迎参加翻译
   和模仿练习!
我在北方使用网通的宽带,有时打开普特很费时,有时又好一点。我一直认为是“网通”与“电信”互联互通的问题。不知普友们有什么体会?

   欢迎参加翻译
   和模仿练习!
这是NPR的一条新闻,标红处求助:

When Copernicus died in 1543,he had no idea how his theory that the sun was the center of the solar system not the earth would revolutionized science and the way we see the universe. He was buried in an anonymous grave in the Cathedral in Frombork in northern Poland where he served as a canon. His remains was assumed five years ago at the request of a local bishop and DNA samples were matched with hairs found in one of his books. Copernicus’ work is controversial as he removed man from the center of the universe,and challenge the conventional view of the Catholic church. The church banned Copernicus’ work after his death,and excommunicated some of his followers. But today he was reburied in the same Cathedral as a hero,in a lavish ceremony led by the head of the Polish Catholic church.

哥白尼于1543年去世,他没有意识到他的否定地心说的日心说使科学发生革命性的变化,彻底改变了人们的宇宙观。哥白尼埋葬在波兰北部弗龙堡他曾任教士的大教堂。应当地主教的要求,哥白尼的遗骸于5年前(   ),他的DNA样本与在他的一本书中发现的的头发相符合。因为哥白尼将人从宇宙中心中移除,挑战天主教会的传统观点,哥白尼的著作引起争议。哥白尼死后,教会将他的著作列为禁书,将他的追随者逐出教会。但是,今天在波兰天主教会领导人主持的隆重仪式上,他作为英雄在同一座教堂被重新安葬。


这里的assume做何解释?

   欢迎参加翻译
   和模仿练习!
每天半小时 轻松提高英语口语
hope斑斑,您是不是粘错了,5/23整理稿原文如下:

His remains were exhumed (掘出尸体以检验)five years ago at the request of a local bishop, and DNA samples were matched with hairs found in one o ...
lj__sj 发表于 2010-7-20 11:04
谢谢lj_sj斑斑。是我听错了。

   欢迎参加翻译
   和模仿练习!
这是20110102NPRNews中的一句:

Police in the Seattle suburb said the fire started a couple of hours into the New Year and moved through 3 units of a 12-apartment building.

请问标红处怎样翻译?是“一幢12层公寓大楼的3个单元/3套公寓”吗?


   欢迎参加翻译
   和模仿练习!
口译专员推荐—>口译训练软件IPTAM口译通
2461# jxzhope
按我的理解,unit = apartment

搜索Seattle suburb fire找到的新闻稿中提到:
No other injuries were reported and the residents of all 12 apartments in the three-story wooden building  ...
ktdid 发表于 2011-1-6 12:57
谢谢你!我搜到一张照片 ,应该不是12层的公寓大楼,而是你说的3层木结构的公寓楼:


   欢迎参加翻译
   和模仿练习!
返回列表