   
- UID
- 890121
- 帖子
- 1928
- 贡献值
- 64193
- 普币
- 8182
- 听力指数
- 43514
- 阅读权限
- 100
- 性别
- 男
- 来自
- NPR, ST
- 在线时间
- 3804 小时
- 注册时间
- 2008-11-15
- 最后登录
- 2015-12-29
|
2561#
发表于 2011-5-12 11:16
| 只看该作者
本帖最后由 gafpeyes 于 2011-5-12 19:54 编辑 2011-05-04 BBC
So the CIA chief told the Navy Seal team "Go in there, get Bin Laden, and if Bin Laden isn't there, get the hell out."
请问下,get the hell out 是什么意思?查过了不少词典,好像和这里 ...
scotch 发表于 2011-5-9 22:40  "get the hell out" means "get out," "the hell" is intensifier; for instance, "what the hell are you doing?" means "what are you doing?" or "who the hell are you?" means "who are you?" It's a very common phrase nativespeakers use.
This是指上一句话The opening price...hours of trading. This和despite中间省略了类似happen意思的词. 全句意思是尽管人人网被迫改变它有超过1亿用户的声明,它的开盘价格似乎比前几天高,在开盘几小时之内股数比前几天增长了几乎四十个百分点. This指正面信息,despite后面是负面信息. |
|