只用一本书提高英语听力能力!重温经典名著双语阅读小编推荐:跟着纪录片学英语不背单词和语法,轻松学英语
返回列表 回复 发帖

Standard 版块Q&A

提高英语听力能力 找对方法很重要!

关于lightning

今天的NPR:

 

 President Bush has issued an emergency declaration for California, opening a way for more federal assistance for fire crews battling hundreds of wildfires there, most sparked by lightening.

 

标红处也有人听成lighting,不过我觉得应该是lightning。

 明显是lightning嘛,刚才改的时候没有注意,又去编辑了下,听ls的表红了~~
a minute to learn, a lifetime to master
立即获取| 免费注册领取外教体验课一节
原帖由 woodsouth 于 2008-6-29 19:21 发表  这个我也不清楚,估计是从rm转换成mp3过程中产生的,rm格式音频质量不太好, 其它的VOA NPR SSS原本下载的就是mp3格式,所以没这个问题。   以前的BBC下载是wma格式的,转成mp3挺好的,5月份左右wma的 ...


那就直接放rm让人下吧。
All sunshine without shade, all pleasure without pain, is not life at all.
实现无障碍英语沟通

原帖由 brightu 于 2008-6-29 21:21 发表 那就直接放rm让人下吧。

 

模糊音,其实也挺有意思的呀~~ 呵呵~~  没人骂我吧~~

口译专员推荐—>口译训练软件IPTAM口译通

原帖由 brightu 于 2008-6-29 21:21 发表 那就直接放rm让人下吧。

 

这个,我也只是猜测....

 

而且mp3音频也都这么多年了,不太好换把?

你可以去和青城山接触下哈~偶都好久没和小杜联系了也~~~

熊猫楠要强奸熊猫女,熊猫女奋力抵抗、誓死不从。
熊猫楠失败后愤愤地说:“我们都快灭绝了耶~!”

原帖由 北星束 于 2008/6/29 21:56 发表   模糊音,其实也挺有意思的呀~~ 呵呵~~  没人骂我吧~~

都模糊了就麻烦了啊~

当务之急:学好日语
From mud, through blood, to the green fields beyond.

Obama presumed to be the democratic nominee said this election may welcome how many Latinos turnout the vote.

 

 

 

 

 

this is one sentence from the news of VOA on June 29, could you tell me here "turnout" serves as a verb or noun? what "s the exact meaning in Chinese?

 

 

[ 本帖最后由 sense100 于 2008-6-30 09:16 编辑 ]
实现无障碍英语沟通

原帖由 sense100 于 2008/6/30 09:15 发表 Obama presumed to be the democratic nominee said this election may welcome how many Latinos turnout the vote.           this is one sentence from the news of VOA on Jun ...

US presidential candidates courted Latino voters Saturday, here in Washington a critical voting bloc in the race for the White House. Barack Obama, presumed to be the democratic nominee, said this election may well count on  how many Latinos turn out to vote. John McCain, the republican nominee, likely vowed to make immigration reform "a top priority."

第一你引用的新闻本身就是错误的.标红的那句才是正确的.

这条新闻的意思是当时就被认为可能成为民主党总统候选人的奥巴马声称此次大选(他能否胜出)很大程度上取决于投票的西班牙裔选民的数量。

 

当务之急:学好日语
From mud, through blood, to the green fields beyond.
普特听力大课堂
原帖由 woodsouth 于 2008-6-29 21:58 发表 这个,我也只是猜测.... 而且mp3音频也都这么多年了,不太好换把? 你可以去和青城山接触下哈~偶都好久没和小杜联系了也~~~


慢速英语里面的听写文件好像也有rm格式的吧,其实都一样。我来问问
All sunshine without shade, all pleasure without pain, is not life at all.
好栏目推荐之美国口语俚语
请问每天的SSS的标准文本答案在哪里看啊? 刚刚到这里开始听写了3天,但是始终找不到标准答案. 我深知自己这个问题很白,还望各位不吝指点. 感激不尽.

end the legal immunity of foreign security guards operating in Iraq

 

 

pls help me translate this sentence.

原帖由 sense100 于 2008-7-3 15:49 发表 end the legal immunity of foreign security guards operating in Iraq     pls help me translate this sentence.


前段时间,国内好些个媒体不是热炒美国黑水保安公司在伊拉克大开杀戒,滥杀无辜嘛。这句话的意思就跟那有关系,
说要的伊拉克方面要终止这些外国保安公司的保安们在伊拉克的豁免权,因为他们太 trigger-happy 啦,呵呵。
All sunshine without shade, all pleasure without pain, is not life at all.
每天半小时 轻松提高英语口语
我看ST节目导航里说VOA比NPR要简单一些。。。。但我貌似现在停下来最难的就是VOA了。。。单词不少。。。声音有时还很沙哑。。。。大家怎么看呢? 还有,各位听写一片5分钟的standard文本一般用多少时间??我怎么要将近1个半小时才行?
The KALEIDOSCOPE of life

原帖由 notrack 于 2008-7-4 15:12 发表 我看ST节目导航里说VOA比NPR要简单一些。。。。但我貌似现在停下来最难的就是VOA了。。。单词不少。。。声音有时还很沙哑。。。。大家怎么看呢? 还有,各位听写一片5分钟的standard文本一般用多少时间??我怎么要将 ...

 

这个要看播音员风格的,总体来说npr要难一些,因为npr毕竟是一个偏地方性的电台,有时还会有地方口音,播的内容也会更加localized,所以会有赛马比赛之类的一些报道,在voa的1min里肯定是找不到的。

 

不过,依稀记得,以前有Npr的一个女播音员讲得语速还跟SP的速度差不多 所以难度说不准拉。

 

 

国家地理最新专题: 鲨鱼湾的海豚 The Dolphins of Shark Bay |欢迎参与听写!<=点击这里
国家地理National Geographic 2005 2006 2007 2008 整理汇总<=点击这里
请遵守阶梯改稿规则 | 贴完整听写稿 | 鼓励多改稿,多头贴:-)
听写版面拒绝广告及灌水 |  谢谢配合|欢迎常来自然百科!
口译专员推荐—>口译训练软件IPTAM口译通
NPR要难多了,时不时蹦出个俚语,字典上很难查到。 另外五分钟的稿子,用一个半小时听完,在我看来已经很厉害了,当然在讲究质量的情况下。
All sunshine without shade, all pleasure without pain, is not life at all.
返回列表