只用一本书提高英语听力能力!重温经典名著双语阅读小编推荐:跟着纪录片学英语不背单词和语法,轻松学英语
返回列表 回复 发帖

Standard 版块Q&A

提高英语听力能力 找对方法很重要!
2461# jxzhope
按我的理解,unit = apartment

搜索Seattle suburb fire找到的新闻稿中提到:
No other injuries were reported and the residents of all 12 apartments in the three-story wooden building  ...
ktdid 发表于 2011-1-6 12:57
谢谢你!我搜到一张照片 ,应该不是12层的公寓大楼,而是你说的3层木结构的公寓楼:


   欢迎参加翻译
   和模仿练习!
下面是20110106ABCnews的最后一段:

And Washington is preparing for yet another bruising political year. The new Republican-dominated Congress has just been sworn in. The party wrested control of the House of Representatives in the November mid-term elections. And it's vowing to make life very difficult for President Obama.
请问最后一句话怎么翻译? 谢谢
立即获取| 免费注册领取外教体验课一节
这是20110102ABCnews中的一句:
Fine in Victoria, apart from some morning coastal drizzle, mild in the south but warm inland and with moderate to local fresh southwest to southerly winds.

请问怎么翻 ...
pickup-562 发表于 2011-1-6 16:41
这一句,个人觉得主播有点口误,改为下面这一句话:
Mild in the south, but warm inland /with moderate to locally fresh southwest to southerly winds.

加粗部分:moderate中等强度;locally局部地;fresh(指天气)冷而有风的,(指风)冷飕飕的;southwest to southerly winds 西南偏南风
下面是20110106ABCnews的最后一段:

And Washington is preparing for yet another bruising political year. The new Republican-dominated Congress has just been sworn in. The party wrested control of the ...
pickup-562 发表于 2011-1-7 12:48
共和党誓言不会让总统奥巴马有好日子过。

个人理解,仅供参考。。。

Never hesitate 'cuz time is short.
实现无障碍英语沟通
本帖最后由 ratherwell 于 2011-1-8 14:01 编辑

2463# pickup-562
2466# lj__sj
这一句,个人觉得主播有点口误,改为下面这一句话:
Mild in the south, but warm inland /with moderate to locally fresh southwest to southerly winds.

加粗部分:moderate中等强度;locally局部地;fr ...
lj__sj 发表于 2011-1-8 11:30
and with是不是可以对应为‘并伴随’呢,内陆地区南部温和,其余部分虽然较暖,但局部地区会伴随有较冷的中度强度西南偏南风。
结合前面所说,除了沿海有小雨,那么后面这一坨都是说的内陆的,感觉上moderate后的to 是多余的,或者是 moderate to high 中到大这样子
:》
1

评分次数

  • lj__sj

口译专员推荐—>口译训练软件IPTAM口译通
moderate to fresh 是风力等级,moderate = 4级,fresh = 5级,locally相当于说“局部地区”
http://en.wikipedia.org/wiki/Beaufort_scale
1

评分次数

  • lj__sj

專業代查字典兼回答一切可google到答案的問題
谢谢,谢谢2466#、2467#和2468#三位高手的帮助,这个问题讨论的真是深入、专业,谢谢!
2468# ktdid
向ktdid敬礼~!
向lj斑斑敬礼~!
,带走
实现无障碍英语沟通
本帖最后由 ratherwell 于 2011-1-10 13:46 编辑

2465# pickup-562
下面是20110106ABCnews的最后一段:

And Washington is preparing for yet another bruising political year. The new Republican-dominated Congress has just been sworn in. The party wrested control of the ...
pickup-562 发表于 2011-1-7 12:48
里边有个背景就是国会中期选举,经济仍然萧条,支持率低走的民主党的惨败,导致参议院两党比例迅速缩小,这样主导权就很可能在共和党手里了,因为有个州的选票还没有出来(好像是今天出)。

文章也就是之前的结果,说已经进入参议院的共和党已经宣誓就职了(共和党肯定要反对奥巴马的嘛),但是现在控制权还在奥巴马手中,但是一旦那个州的结果出来,如果共和党最终获胜,那么就会有这样的情况:总统是民主党,参议院是共和党,总统提出的意见和措施就会被否决(条件是否决票多余67/100,虽然只是有可能性,但是想想敌人占了代表大会一半人多么恐怖),那么就出来了最后一句,it指整个政治事件,be vowing to 我把它理解为一定,肯定,这样这句话的意思就是,共和党把局势扭转了这个政治转折点,必定会让奥巴马政府的日子好过不到哪去。
背景还是可以借来理解的,置于我的话又臭又长,仅供参考哈
背景中文参考:http://www.3158.cn/news/20110110/10/86-151238533_1.shtml
普特听力大课堂
谢谢楼上ratherwell对这个问题的进一步讨论,并且你的意见对我很有启发,即“it指整个政治事件,”或者说it指的是目前的这种美国政治格局-----共和党从民主党手里抢到众议院的控制权,it不是指共和党,共和党对Obama不至于“发誓让他没好日子过”。
   所以我完全同意你对这句话的理解:
      由共和党(从民主党手里抢到众议院的控制权从而)控制众议院这种政治格局必将使奥巴马政府的日子很不好过。(指以后奥巴马政府再想通过什么议案呀、搞什么医疗改革呀等等民主党喜欢而共和党反对的事,就困难大了。)
好栏目推荐之美国口语俚语
楼上的,你想多了,那是个很简单的句子,it就是指共和党,因为vow的主语应当是有思想的、有意识的、活的。。如果有人没听清那句话,他会问who is vowing,而不是what is vowing
我不知道为什么你认为共和党“不至于”发誓让奥巴马没好日子过,以为是中国的民主党派么?美国两党之间的敌意之深,你生在和谐社会是想像不到的。。有人更过分的言辞都使用过,比如second amendment remedies
專業代查字典兼回答一切可google到答案的問題
本帖最后由 ratherwell 于 2011-1-10 20:54 编辑

2473# ktdid
众议院现在共和党牢牢在手,估计今年巴马再搞不好,参议院也要实收 啊,不给力

老K ,再给简单解释下 2nd amendment remedies呗:》
2474# ratherwell
哦,美国宪法第二修正案是关于人民拥有和携带武器的权利,second amendment remedies可以理解为“武装暴动”
專業代查字典兼回答一切可google到答案的問題
每天半小时 轻松提高英语口语
2475# ktdid
谢谢,我还是决定去google一下,虽然现在太费劲哈哈
老k,可不可以推荐我一本关于美鬼子的历史的书,因为我是个工科男,so。。。没有那么多文化底蕴,就看过四大名著之三,这种情况,你懂的。。。
2474# ratherwell
哦,美国宪法第二修正案是关于人民拥有和携带武器的权利,second amendment remedies可以理解为“武装暴动”
ktdid 发表于 2011-1-10 21:20
ho ho,ktdid,你知道的真是多,谢了。
口译专员推荐—>口译训练软件IPTAM口译通
下面是20110109ABCnews中的一段:

A strong wind warning has been issued for the far west, west and south central and southeast coast of South Australia. Elsewhere, expect(ed) isolated showers and thunderstorms across the pastoral, Flinders and Riverland districts extending to remaining districts over and east of the ranges during the afternoon.

请问pastoral和Riverland district是什么地方,over是什么词性?黑体字部分是什么意思。
返回列表