只用一本书提高英语听力能力!重温经典名著双语阅读小编推荐:跟着纪录片学英语不背单词和语法,轻松学英语
返回列表 回复 发帖

[Report] 2008-03-23

提高英语听力能力 找对方法很重要!

[Report] 2008-03-23

SENEWS-2008-03-23 Report


Words and their stories





【电信用户1】在线播放和下载
user posted image user posted image

【电信用户2】在线播放和下载
user posted image user posted image


【网通/教育网】在线播放和下载 (推荐教育网用户用网通这个服务器下载)


user posted image user posted image



版主提示:
一、若是自己的听写稿, 请发帖时标注'Homework'.
二、若是改稿, 请发帖时标注'on 某某人'并在修改处标红.
三、为了达到最快的下载速度,推荐使用迅雷高速下载本站音频/视频材料.


Chickenfeed: It Doesn't Add Up to Much

Working for very little money...it's chickenfeed. Transcript of radio broadcast:

23 March 2008

 

 

I'm Susan Clark with Words and Their Stories, a program in Special English on the Voice of America.

 

(MUSIC)

 

Almost every language in the world has a saying that a person can never be too rich.

 

Americans, like people in other countries, always want more money. One way they express this is by protesting that their jobs do not pay enough. A common expression is, "I am working for chickenfeed."  It means working for very little money.  The expression probably began because seeds fed to chickens made people think of small change.  Small change means metal coins of not much value, like nickels which are worth five cents.

 

An early use of the word chickenfeed appeared in an American publication in nineteen thirty. It told about a rich man and his son. Word expert Mitford Mathews says it read, "I'll bet neither the kid nor his father ever saw a nickel or a dime. They would not have been interested in such chickenfeed."

 

Chickenfeed also has another interesting meaning known to history experts and World War Two spies and soldiers.

 

Spy expert Henry S. A. Becket writes that some German spies working in London during the war also worked for the British.  The British government had to make the Germans believe their spies were working.  So, British officials gave them mostly false information. It was called chickenfeed.

 

The same person who protests that he is working for chickenfeed may also say, "I am working for peanuts." She means she is working for a small amount of money.

 

It is a very different meaning from the main one in the dictionary. That meaning is small nuts that grow on a plant.

 

No one knows for sure how a word for something to eat also came to mean something very small. But, a peanut is a very small food.

 

The expression is an old one. Word expert Mitford Mathews says that as early as eighteen fifty-four, an American publication used the words peanut agitators. That meant political troublemakers who did not have a lot of support.

 

Another reason for the saying about working for peanuts may be linked to elephants. Think of how elephants are paid for their work in the circus. They receive food, not money. One of the foods they like best is peanuts.

 

When you add the word gallery to the word peanut you have the name of an area in an American theater. A gallery is a high seating area or balcony above the main floor.

 

The peanut gallery got its name because it is the part of the theater most distant from where the show takes place. So, peanut gallery tickets usually cost less than other tickets. People pay a small amount of money for them.

 

(MUSIC)

 

This Special English program, Words and Their Stories, was written by Jeri Watson. This is Susan Clark.

 

普特在线文本比较普特在线听音查字普特在线拼写检查普特文本转音频

支持普特英语听力就多多发帖吧!您们的参与是对斑竹工作最大的肯定与支持!如果您觉得还不错,推荐给周围的朋友吧~

homework

 

I'm Susan H with Words and Their Stories, a program in Special English on the Voice of America.

 

Almost every language in the world has a saying that a person can never be too rich. Americans, like people in other countries always want more money. One way they express this is by protesting that their jobs do not pay enough.

 

A common expression is "I am working for chicken feed." It means working for very little money. The expression probably began because seeds fed to chickens made people think of small change. Small change means metal coins of not much value like nickles which are worth five cents.

 

An early use of the word "chicken-feed" appeared in the American publication in 1930. It told about a rich man and his son. Word expert Mitford Mathews says it read "I'll bet neither the kid nor his father ever saw a nickle or dine. They would not have been interested in such chicken feed."

 

Chicken feed also has another interesting meaning known to history experts and World War Two spies and soldiers. Spy expert Henry S A Decad writes this on German spies working in London during the war also worked for the British. The British government had to make the Germans believe their spies were working. So British officials gave them mostly false information. It was called "chicken feed".

 

The saying person who protests that he is working for chicken-feed may also say "I am working for peanuts". She means she is working for a small amount of money. It is a very different meaning from the main one in the dictionary. That meaning is small nuts but grow on a plant.

 

No one knows for sure how a word for something to eat also came to mean something very small. But the peanut is a very small food. The expression is an old one. Word expert Mitford Mathews says that as early as 1854, an American publication used the words "peanut angitators" that meant political trouble maker who did not have a lot of support. Another reason for the saying about "working for peanuts" may be linked to elephants. Think of how elephants are paid for their work in the circus. They receive food, not money. One of the foods they like best is peanuts.

 

When you add the word "gallery" to the word "peanut", you have the name of an area in the American theatre. A gallery is a high seating area or balching above the main floor. The peanut gallery got its name because it is the part of the theatre most distant from where the show takes place. So peanut gallery tickets usually cost less than other tickets. People pay a small amount of money for them.

 

This Special English program Words and Their Stories was written by Jerrylyn Watson. I'm Susan H.

[ 本帖最后由 triangelcute 于 2008-3-23 09:41 编辑 ]
1

评分次数

  • jinhua49

立即获取| 免费注册领取外教体验课一节

homework

I’m Susan Clark with words and their stories, a program in special English on the Voice of American.

Almost every language in the world has saying that a person can never be to rich. American like people in other counties always wants more money. One way they express this is by protesting their job do not pay enough. A conmen expression is” I’m working for chicken feet.” It’s means working for very little money. The expression probably begins because thin little chickens make people think of little change, Small change means * point of not much value like nickels which are five cents.  

  An early use of the word “chicken feet” appeared in American publication in 1930. it’s told a rich man and his son. *They must not interested in chicken feet.

  “chicken feet” also has another interesting meaning known to history expert and World War Two spies and solders. Spy expert* writes German during the war also work for British. The British has to make the German believe that the spy were working. So British always give him false information, it was called ”chicken feet”.

The person who protested he working for “chicken feet” may also say “ I am working for peanuts.” He meaning he work for a small amount of money. It is a very different meaning to the first meaning in dictionary. That meaning means a small nut grown on the plat. No one was for sure which one to eat, also means something small. But peanut is a very small food.

This expression is an old one. Words and* says as early as 1854 another American publication use the words “penny and potatoes.” That means public* troubles that not have lot of support. Another reason for the saying about “peanut” may be link to elephants. Thinking of how elephants was paid for their work in the *. They would see foods not money. One of the foods they like best is peanut.

When you get* the word gallery. A gallery is a high sitting area* above the main floor. The peanut gallery got its name because it is a part of the theater most distant from where the show takes place. So peanut gallery tickets usually cost less than other tickets. People pay a small amount of money for them.

实现无障碍英语沟通

homework

I’m Susan Clark with words and their stories a programs in special English on the Voice of America.

Almost every language in the world has a saying that a person can never be too rich. Americans like people in other countries always want more money, one way they express this is by protesting that the jobs do not pay enough. A common expression is I’am working for chicken feed. It means working for very little money. The expression probaly begin because seeds feed to chickens make people think of small change. Small change means metal coins of not much value like nickel which are worth five cents.

An early use of word chicken feed appeared in an America publication in 1930. It told about rich man and his son. Word expert Manford Mathew says it read I’will bet neither the kid know his father ever saw a nickel or dime. They would not be interested in such chicken feed.

Chicken feed also has another interesting meaning know to history experts at world war II spys and soldiers. Spy expert Harry S.A Becad writes that some German spys working in London during the war also work for the British. The British government had to make the Germans believe their spys were working. So Birtish officials give them mostly forth information, it was called chicken feed.

The same person who protests that his working for chicked feed may also say I’am working for peanuts. She means she is working for a small amount of money. It is a very different meaning form the main one in the dictionary, that meaning is small nuts that grow on a plant.

No one knows for sure how a word for something to eat also key to means something very small. But a peanut is a very small food. The expression is an old one. Word expert Manford Mathew says that is as early as 1854 an Amercia publiction use the words peanut and *. That meant political trouble makers who did not have a lot of support .

Another reason for the saying about working for peanuts maybe link to elephants. Think of how elephants are paid for their work in their circuits. They receive food not money. One of the foods they like best is peanuts. When you add the word gallery to the word peanut you have a name of area in an America theatre. A gallery is high seating area or balcony above the main floor. The peanut gallery got it’s name because it is the part of the theatre most distant from the show takes place. So peanut gallery take it’s usually costless than other tickets. people pay a small amount of money for them.

口译专员推荐—>口译训练软件IPTAM口译通

homework

I’m Susan Clark with words and their stories a program in special English on the Voice of America. Almost every language in the world has a saying that a person can never be too rich. Americans like people in other countries always want more money, one way they express this is by protesting that their jobs do not pay enough. A common expression is I am working for chicken feed. It means working for very little money. The expression probably begin because seeds feed to chickens make people think of small change. Small change means metal coins of not much value like nickels which are worth five cents. An early use of word chicken feed appeared in an America publication in 1930. It told about a rich man and his son. Word expert Manford Mathew says it read I will bet neither the kid know his father ever saw a nickel or dime. They would not be interested in such chicken feed. Chicken feed also has another interesting meaning known to history experts at world war II spys and soldiers. Spy expert Harry S.A Becad writes that some German spys working in London during the war also work for the British. The British government had to make the Germans believe their spys were working. So Birtish officials give them mostly forth information, it was called chicken feed. The same person who protests that his working for chicked feed may also say I am working for peanuts. She means she is working for a small amount of money. It is a very different meaning form the main one in the dictionary, that meaning is small nuts that grow on a plant. No one knows for sure how a word for something to eat also key to means something very small. But a peanut is a very small food. The expression is an old one. Word expert Manford Mathew says that is as early as 1854 an Amercia publiction use the words peanut and *. That meant political trouble makers who did not have a lot of support . Another reason for the saying about working for peanuts maybe link to elephants. Think of how elephants are paid for their work in the circuits. They receive food not money. One of the foods they like best is peanuts. When you add the word gallery to the word peanut you have a name of an area in an America theatre. A gallery is high seating area or balcony above the main floor. The peanut gallery got it's name because it is the part of the theatre most distant from the show takes place. So peanut gallery take it's usually costless than other tickets. people pay a small amount of money for them.

Homework:

 

I am S with words and their stories, a program in special English on the VOA.

 

Almost every language in the word has the saying that a person can never be too rich. Americans like people in other countries always want more money. One way they express this is by protesting that their jobs do not pay enough.

 

A common expression is "I am working for chicken feed", it means working for very little money. The expression probably began because seeds fed to chickens made people think of small change; Small change means metal coins of not much vale like nickels which are worth 5 cents. A early use of the word chicken feed appeared in the American publication in 1930.It told about a rich man and his son.

 

Word expert M says it read, I'll bet neither the kid nor his father ever saw a nickel or dine". They would not have been interested in such chicken feed. Chicken feed also has another interesting meaning known to history expert and World War 2 spies and soldiers. Spy expert H writes that some German spies working in London during the war also worked for the British. The British government had to make the Germans believe their spies were working, so British officials gave them mostly false information, it was called chicken feed.

 

The same person who protests that he is working for chicken feed may also say I am working for peanuts. She means she is working for a small amount of money; it is a very different meaning from the main one in the DIC.

 

That meaning is small nuts that grow on the plant. No one knows for sure how a word for something to eat, also came to mean something very small, but a peanut is a very small food. The expression is the old one, word expert M says that is early as 1854 an American publication use the words "peanuts agitators" that meant political trouble makers who did not have a lot of support. Another reason for the saying about working for peanuts maybe link to elephants.

 

Think of how elephants are paid for their work in the circus, they receive food not money, one of foods they like best is peanuts, when you add the word gallery to the word peanut, you have the name of the area into the American theatre, A gallery is high seating area, or balcony above the main floor.

 

The peanut gallery got its name because it is the part of the theatre most distance from where the show take place. So peanuts gallery tickets usually cost less than other tickets. People pay a small amount of money for them.

homework

I'm Susan Clark with words and their stories--A programe in Special English on the voice of American.

 

Almost every language in the world has a saying that a person can never be too rich. Americans like people in other countries always want more money. One way they express this is by protesting their jobs do not pay enough. A common expression is "I am working for chicken feed". It means working for very little money. Their expression probably begain because          make people to think small change. Small change means motal coins of not much value like nickles which are worth 5 cents.

 

An early use of the word "chicken feed" appeared in the American publication in 1930. It told about a rich man and his son, Word expert Manford Mathew says it read "I'll bet neither the kid know his father ever saw a nickel or dime." It would not has been interested in such chicken feed.

 

Chicken feed also has another interesting meaning known to history experts and World War Two spys in soliders. Spy expert Harry S.A Becad writes that some Garman spys working in London during the war also work for the British. The British government had to make the Garmans believe their spys were working. So British officials give them mostly false information, it was called "chicken feed".

 

The same person who protests that his working for chicken feed may also say "I'm working for peanuts." She means she was working for a small amount of money. It is a very different meaning from the main one in the dicitionary,that meaning is small nuts that grow on a plant.

 

No one knows for sure how a word for something to eat, also came to mean something very small, but a peanut is a very small food.

 

Their expression isn't an old one. Word expert Manford Mathew says as early as 1854 , an American publication use the words peanut and . That mean political trouble makers who did not have a lot of support.

 

Any reason for the saying about working for peanuts maybe link to elephants. Think of how elephants are paid for their work in the circus. They received food , not money. One of the food they like best is peanuts.

 

When you add the word gallery to the word peanut, you have the name of an area in an American theatre. A gallery is a high seating area or balcony above the main floor. The peanut gallery got its name because it is the part of the theatre most distant from where the show takes place. So peanut gallery tickets usually cost less than other tickets. People pay a small amount of money for them.

 

 This Special English programe words and their stories was written by . This is Susan Clark

[ 本帖最后由 liuhuan505 于 2008-3-23 11:46 编辑 ]
实现无障碍英语沟通

Homework:

 

I'm Susan Clark with Words and Their Stories a program in Special English on the voice of America.

 

Almost every language in the world has the same but that person can never be too rich. Americans like people in other countries always want more money. One way they express this is by protesting their jobs do not pay enough. A common expression is"I am working for chicken feed". It means working for very little money. The expression probably begin because seeds fed to chickens made people think of small change. Small change means metal coins of not much value like nickles which are worth five cents. An early use of the words chicken feed appeared in the American Publication in 1930. It told about a rich man and his son. Words experts M. says it read "I'll bet neither the kid nor his father ever saw a nickle or dime.They would not be interested in such chicken feed.

 

Chicken feed also has another increasing meaning known to history experts and world war two spies and soldiers. Spy expert Henry.S.A.B write this some German's spies working in London during the war also work for British. The British government has to make the Germen believe their spies were working. So British officials give them mostly false information. It was called chicken feed. The same person who protests that he is working for chicken feed may also say"I am working for peanuts". He means he is working for small amount of money. It's a very different meaning from the main one in the dictionary. That meaning is small nuts that grow on the plant. No one knows for sure how a word for something to eat also come to mean something very small. But a peanut is a very small food. The expression is an old one. Words experts M.says that's as early as 1854 and American publication use the words peanut agitators. That means political troublemakers who did not have a lot of support.

 

Another reason for the same about working for peanuts may be link to elephants. Think about how elephants are paid for their work in the circus. They receive the food not money. One of the food they like best is peanuts. When you add the word gallery to the word peanut, you have the name of the area in an American theater. A gallery is a high sitting area, or balcony above the main floor. The peanut gallery got its name because it is the part of the theater most distant from where the show takes place. So peanuts gallery tickets usually cost less than other tickets. People pay a small amount of money for them.

 

This Special English Program Words and Their Stories was written by Jerilyn Waston. This is Susan Clark. 

普特听力大课堂

Homework

I’m Susan Clark with Words and Their Stories, a program in Special English on the Voice of America.

 

Almost every language in the world has a saying that a person can never be too rich. Americans like people in other countries always want more money. One way they express this is by protesting that their jobs do not pay enough.

 

A common expression is I am working for chicken feed. It means working for very little money. The expression probably began because seeds fed to chickens make people think of small change. Small change means metal coins of not much value like nickels which are worth five cents.

 

An early use of word chicken feed appeared in an America publication in 1930. It told about a rich man and his son. Word expert M. M. says it read I will bet neither the kid nor his father ever saw a nickel or dime. They would not be interested in such chicken feed.

 

Chicken feed also has another interesting meaning known to history experts and World War II spies and soldiers. Spy expert Henry S.A B. writes that some German spies working in London during the war also worked for the British. The British government had to make the Germans believe their spies were working. So British officials give them mostly false information, it was called chicken feed.

 

The same person who protests that she is working for chicken feed may also say I am working for peanuts. She means she is working for a small amount of money. It is a very different meaning form the main one in the dictionary, that meaning is small nuts that grow on a plant.

 

No one knows for sure how a word for something to eat also came to mean something very small. But a peanut is a very small food. The expression is an old one. Word expert M. M. says that is early as 1854 an American publication use the words peanut agitator. That meant political trouble makers who did not have a lot of support. Another reason for the saying about working for peanuts maybe link to elephants. Think of how elephants are paid for their work in the circuits. They receive food not money. One of the foods they like best is peanuts.

 

When you add the word gallery to the word peanut you have the name of an area in an America theatre. A gallery is high seating area or balcony above the main floor. The peanut gallery got its name because it is the part of the theatre most distant from where the show takes place. So peanut gallery tickets usually cost less than other tickets. People pay a small amount of money for them.

[ 本帖最后由 sunnysky 于 2008-3-24 18:00 编辑 ]
好栏目推荐之美国口语俚语

homework

I'm Susan Clarck with "Words and Their stories"  a program in Special English on the voice of America.

 


Almost of every language in the world has the same that preson can never be too rich. Americans like people in other countries always want more money.  One way they express this is by protesting that their jobs do not pay enough.

 


A conmon expression is I am working for chicken feed.  it means working for very litte money . They expression probably began because seeds fed to chickens may people think of small change.  small change means matel coins of not much value like nicals which are worth 5 cents.

 

 

And early use of the word "chicken feed" appared in the American publiction in 1930.  it told about rich man and his son word expert meat for mefie says agreed "I 'll bet need the kid nor his father ever saw and nical or die".

 

 

They would not been intereted in search chicken feed.  Chincken feed also has another interesting meaning known to history expert and world war two spice and sogers.  Spy expert Henry S A Bacate write the same german spise working in Landon during the war also work for the British.  The British Government had to make the germans' believe their spise war working.  So British officials give them mostly force information.  it was called chicken feed.

 

 

The same preson who protest that he is working for chicken feed . May also say "I am working for peanuts", she means she is working for a small amount of money.  It is very different meaning from the main one in the dicetionary that meaning is samll nuts but grow and plant.

 


No one knowns for sure how a word for something to eat.  also came to mean something very small.  But a peanut is a very small food .  The expression isn't old one. word expert mitford itmetue says that as early as 1854 on American publication used words "peanut angitaters" that mean political trouble make who did not have a lot of support.  another reason for the same ahout working for the peanuts may be link to elephants.  Think of how elephants are paid for their work  in the cecures.  They recive food not money .  One of food they like best is peanuts.

 

 

when you under the word "gallery" to the word "peanut " you have the name of an area in the American siert.  A gallery is high seating area or bokening above the main floor.  The peanut gallery got its name because it is a part of the siert most distant from where the show take place.  So peanut gallery take its usually cost less than other tickes.  people pay a small amount of money for them .

 


This Special English program "words and their stories" was written by Jerry Warson. This is Suson Clarck.

on triangelcute

 

I'm Susan H with Words and Their Stories, a program in Special English on the Voice of America.

 

Almost every language in the world has a saying that a person can never be too rich. Americans, like people in other countries always want more money. One way they express this is by protesting that their jobs do not pay enough.

 

A common expression is "I am working for chicken feed." It means working for very little money. The expression probably began because seeds fed to chickens made people think of small change. Small change means metal coins of not much value like nickles which are worth five cents.

 

An early use of the word "chicken-feed" appeared in the American publication in 1930. It told about a rich man and his son. Word expert Mitford Mathews says it read "I'll bet neither the kid nor his father ever saw a nickle or dime. They would not have been interested in such chicken feed."

 

Chicken feed also has another interesting meaning known to history experts and World War Two spies and soldiers. Spy expert Henry S A Decad writes that some German spies working in London during the war also worked for the British. The British government had to make the Germans believe their spies were working. So British officials gave them mostly false information. It was called "chicken feed".

 

The same person who protests that he is working for chicken-feed may also say "I am working for peanuts". She means she is working for a small amount of money. It is a very different meaning from the main one in the dictionary. That meaning is small nuts but grow on a plant.

 

No one knows for sure how a word for something to eat also came to mean something very small. But the peanut is a very small food. The expression is an old one. Word expert Mitford Mathews says that as early as 1854, an American publication used the words "peanut agitators" that meant political trouble maker who did not have a lot of support. Another reason for the saying about "working for peanuts" may be linked to elephants. Think of how elephants are paid for their work in the circus. They receive food, not money. One of the foods they like best is peanuts.

 

When you add the word "gallery" to the word "peanut", you have the name of an area in the American theatre. A gallery is a high seating area or balcony above the main floor. The peanut gallery got its name because it is the part of the theatre most distant from where the show takes place. So peanut gallery tickets usually cost less than other tickets. People pay a small amount of money for them.

 

This Special English program Words and Their Stories was written by Jerrylyn Watson. I'm Susan H.

 

1

评分次数

  • jinhua49

on bmoon (小错误太多了,要仔细检查阿)

按照阶梯改稿的规则您应该在12楼 wenmingjie 修改稿的基础上接着修改。有关阶梯改稿的规则请参阅置顶贴发贴规则新手必读。谢谢合作。 - jinhua

 

I'm Susan Clark with "Words and Their stories"  a program in Special English on the voice of America.

 


Almost of every language in the world has the same that a person can never be too rich. Americans like people in other countries always want more money.  One way they express this is by protesting that their jobs do not pay enough.

 


common expression is I am working for chicken feed.  it means working for very litte money . The expression probably began because seeds fed to chickens may people think of small change.  small change means metal coins of not much value like nickles which are worth 5 cents.

 

 

An early use of the word "chicken feed" appeared in the American publication in 1930.  it told about a rich man and his son. Word expert M... Matthew says it read "I 'll bet neither the kid nor his father ever saw a nickle or dime".

 

 

They would not have been interested in such chicken feed.  Chicken feed also has another interesting meaning known to history experts and world war two spies and soldiers.  Spy expert Henry S A Bacate writes that some german spies working in Landon during the war also worked for the British.  The British Government had to make the germans' believe their spies were working.  So British officials give them mostly false information.  It was called chicken feed.

 

 

The same preson who protests that he is working for chicken feed . May also say "I am working for peanuts", she means she is working for a small amount of money.  It is very a different meaning from the main one in the dictionary that meaning is small nuts that grow on a plant.

 


No one knows for sure how a word for something to eat also came to mean something very small.  But a peanut is a very small food .  The expression is an old one. Word expert M... Matthew says that as early as 1854 an American publication used words "peanut agitators" that meant political trouble maker who did not have a lot of support.  another reason for the same ahout working for the peanuts may be linked to elephants.  Think of how elephants are paid for their work  in the circus.  They recive food not money .  One of food they like best is peanuts.

 

 

When you add the word "gallery" to the word "peanut " you have the name of an area in an American theatre.  A gallery is high seating area or balcony above the main floor.  The peanut gallery got its name because it is the part of the theatre most distant from where the show takes place.  So peanut gallery tickets  usually cost less than other tickets.  people pay a small amount of money for them .

 


This Special English program "words and their stories" was written by Jerry Warson. This is Susan Clark.

[ 本帖最后由 jinhua49 于 2008-3-23 14:16 编辑 ]
乱世浮生~
每天半小时 轻松提高英语口语

hw

 

I'm Susan Clock with Words and Their Stories---a programme in Special English on the Voice of America.

 

Almost every language in the world has a saying that a person can never be too rich.  Americans like people in other countries always want more money.  One way they express this is by protesting that their jobs do not pay enough.  A common expression is I'm working for chickenfeed.  It means working for very little money.  The expression probably began because seeds fed to chickens made people think of small change. 

 

Small change means little coins or not much value like nickles whick are worth five cents.  An early use of the word chickenfeed appeard in the American publication in 1930.  It told about a richman and his son word expert Liferd Matthews says it read I will bet neither the kid nor his father ever saw a nickel down.  They would not have been interested in such chickenfeed.

 

Chickenfeed also has another interesting meaning known into history experts and World War II spies and soldiers.  Spy Expert Hinry S.A --writes some German spies working in London during the War also worked for British.  The British government had to make the Germans believe their spies were working.  So British officials gave them mostly false information.  It was called "chickenfeed". 

 

The same person who protests that she is working for chickenfeed may also say I am working for peanuts.  She means she is working for a small amount of money.  It is a very different meaning from main one in the dictionary that meaning is a small nuts that grow on the plant.  No one knows for sure how a word for something to eat also came to mean something very small.  But a peanut is a very small food. 

 

The expression is an old one.  Word expert Liferd Matthews says that it is early as 1854 an American Publication use the words peanut engitators that meant political toublemakers who did not have a lot of support.  Another reason for the saying about working for peanuts maybe linked to elephants.  Think how elephants are paid for their work in the circus.  They receive the food not money.  One of the foods they like best is peanuts.  When you add the word gallery to the word peanut, you have the name of an are in the American theater.  A gallery is a high sitting area balcony above the main floor.  The peanut gallery got its name because it is the part of theater most distance from where the show takes place.  So peanut gallery tickets usually cost less than other tickets.  People pay a small amount of money for them. 

 

This special English programme--Words and Their stories was written by Jerry Watson.  This is Susan Clock.


 

http://shop57548472.taobao.com/   来我的淘宝小店看看哦!

homework

homework Words and their stories Almost every language in the world has a saying that a person can never be too rich. Americans like people in other countries always want more money. One way they express this is by protesting that their jobs do not pay enough.A common express is " I'm working for chickenfeed" .It means working for very little money.The expression probably begin because seeds fed to chicken made people think of changes. Small change means metal coins of not much value like Nickles which are worth 5 cents.A early use of the word "chickenfeed" appeared in an American publication in 1930.It told about a rich man and his son .Word expert Mathue says it read I'LL BET neither the kid of his father ever saw NICKLE OR DIME.They would not have been interested in such chickenfeed.Chickenfeed also has another interesting meaning known to history experts and world war 2 spies and soldiers. Spy expert Henry writes that song germ spies working in London during the war also worked for the British.The British government had to make the germs believe their spies were working.So British officals give them mostly false information it was called chicken feed. The same person who protests that he is working for chicenfeed may also say I 'm working for peanuts.She means she is working for a small amount of money.It is very different meaning from the main one in the dictionary that meaning is small nuts that grow on a plant. No one knows for sure how a word for something to eat also came to mean something very small ,but a peanut is a very small food. The expression is an old one. Word expert Mathue says that is as early as 1854 an American publication used the words "peanuts__AGITATOR" That man political trouble makers who did not have a lot of support .Another reason for the same about working for peanuts may be link to elephants ,think of how elephants are paid for their work in CIRCUS.They receive food not money.One of the food the like best is peanuts. When you add the word galery to the word peanut .You have the name of an areain an American theater. A galery is a high sitting area OR BALCONY above the main floor. The peanut galery got its name because it is the part of the theater most distance from where the show takes place so .So peanut galery tickets usually cost less than other tickets .People pay a small amount of money for them. dime 一角硬币 nickle 五分镍币(美国和加拿大使用的 agitator 鼓动者 balcony 阳台
口译专员推荐—>口译训练软件IPTAM口译通

HOMEWORK

I am Susan Clark with Words and their Stories--a program in Special English on the Voice of America

Almost every language in the world has the same that person can never be to rich. Americans like people in other countries all with one more money.

One way they express this is by protesting their job do not pay enough. A common expression is I am working for chicken feed. It means working for very little money. The expression probably began because / feed to chickens may people think of  small change. Small change means metal coins of not much value like nickels which are worth five cents.

An early use of the word chicken feed appeard in the American publication in 1930. It told about rich man and his son. Word expert Miford Nafuse says its read--I will bad need the kid nor his father every / and nickel or /. They would not have interested in such chicken feed.

Chicken feed also has another interesting meaning knowing to history experts and World War Two spies and soldiers. Spy expert Henry S.A Bakid writes the some German spies working in London during the war, also work the British. The British government had to make the Germans believe their spies were working. So British officials gave them mostly force information. It was called chicken feed.

The same person who protests that his working for chicken feed may also say I am working for peanuts. Seanings, she is working for a small amount of money.

It is a very different meaning from the May 1 in the dictionary. That meaning is small nuts that grow on the plant. No one knows for sure / a word for something to eat, also / mean something very small. But a peanut is very small food. The expression isn't old one. Word expert Miford Nafuse says that is early as 1854. and American publication used the words peanut /. That mean political trouble makers who did not have a lot of sport.

Another reason for the say about working for peanuts maybe linking to elephants. Think of how elephants are paid for their work in the circus. They receive food not money. One of the foods they like best is peanuts. When you / the word gallery to the word peanut. You have the name of area in the American shelter. A gallery is a high sitting area or balcony above the main flore. The peanut gallery got this name because it is the part of the shelter most distant from where the show takes place. So peanut gallery tickets usually cost less than other tickets. People pay a small amout of money for them.

This Special English program Words and their Stories was written by Jerry Watson. This is Susan Clark.

Always bear in mind that the resolution to success is more important than anything else!
返回列表