只用一本书提高英语听力能力!重温经典名著双语阅读小编推荐:跟着纪录片学英语不背单词和语法,轻松学英语
返回列表 回复 发帖

[word-lover] 【整理】2008-04-27 Words and Their Stories

提高英语听力能力 找对方法很重要!

On keep-going

Now the VOA Special English special program -- Words And Their Stories.

 

American English is full of colorful expressions. One such expression is "to touch all bases". It comes from the sport of baseball. There are four bases in baseball, first, second and third. The fourth is home plate. Together the bases form a diamond shape. When a baseball player hits the ball, he must run to each base in order and touch it with his foot. It is the only way to score a point. If the player hits the ball and fails to touch all the bases, the point would not be counted.

 

The importance of touching all the bases was shown at the start of 1974 baseball season. Hank Aaron was a player with the Atlanta Braves team. He was seeking the record for hitting the most homeruns. A homerun is a ball that hits over the wall. Aaron needed just one homerun to equal the record held by Babe Ruth, the greatest hitter in baseball history. Aaron got that homerun the very first time he had chance to hit the ball. He sent the ball over the wall that surround the playing field. That give him 714 homeruns, the same as Babe Ruth. After that day, baseball fans held their breath every time it was Hank Aaron's turn to hit.

 

When would he hit the homerun number 715? wait was not long. In the second week of this season, Aaron again hit the ball over the wall. He had beaten Babe Ruth's record. But first he had to run around the four bases. The other players on his team watched carefully to make sure he touched each one. If he did not, the homerun would not have counted. There would have been no new record. So, "to touch all bases" means to do what is necessary to complete an activity.

 

The expression is used in business and politics. No business deal or political campaign is really completed until you discuss all the issues involved. Or as it is said, until you touch all the bases, even professional diplomats use this expression as well as others that come from the baseball. A diplomat in reporting on negociations with diplomats from different countries may say they touched all the bases during many hours of talks. This means they explored all issues involved in the situation. Perhaps they did this after expressing hope that they could paly ball with each other, meaning that they could learn to cooperate.

 

Sports reporters write about fast moving lively events. They must develop a way of writing that goes straight to the point. Their duty is to give the reader a complete picture of the event in as few words as possible. They must touch all bases as quickly as they can.

 

This VOA Special English special program -- Words And Their Stories was written by Mike B. this is Bob Doughty.

 

The road for improving English listening is full of bramble.
返回列表