on 整理
I can't get anything faster you!Hello… Here you go, Mr. Feeny, here is a five; you can keep that change. Oh, joy, early retirement. Shawn, \ the weirdest date you've ever been on? Not really. On one blind date, I got fixed up with my uncle Marry, laundry. Hi. Hey. George. How are you? Just in time for coffee.
Oh, I don't mind if I do.
Oh, good, it’s decaffeinated... (感觉 decaf 后面是别的词,人名?)
People. People. People. Please. Can't you see the man here’s on a date? I mean that's Veronica Watson for crying out loud.
Hey... Don't make me come back there. I'll pull this car right over. Don't think I won’t. My god, I'm turning \ into my father's. (开车的是那个老师?我想前面是那两位在后面亲热,他看不下去了,威胁说要停车。然后突然想起自己年轻时候,天啊,我要变成我老爸了,大概这个意思吧) All right. We are here.
You think you can take us around the block\ a few more times?
Out, Good night. Veronica. Good night. Good night. Good night.
Shawn. Aren't you forgetting something?
Oh, yeah, sorry.
No, the door. Walk your date to the door.
I don't think so.
Why not?
I get out of this car, I am never coming back. (是一句话,省略了if,另外感觉am像ain't)
Shawn, Forget it. The date is over. Just take another shower.
I can't ease up on cold water. Cory, I gotta get out of here. I gotta see her.
Now there is a shock. I can't believe it's Shawn Hunter breaking curfew. You know, I was thinking one night when you stay here, \ you actually... oh, I don't know, stay here. (是一个陈述句,when you stay here, you actually stay here)
Cory, your mom and dad are down there making \ out. (make out就是那种意思,呵呵,necking)
God bless them.
They are blocking my escape route. How am I going to get out of here?
Oh, Shawn.
I get to climb off the chimney, over the roof, and down on the drain pipe
What! My parents are in the backyard.
That's what I've been trying to tell you.
Yes. That means my front door -- that big hunk of wood in front of my house -- is wide open.
Shawn, \ the weirdest date you've ever been on? 这里明显有is this的吧
Oh, good, it’s decaffeinated... (感觉 decaf 后面是别的词,人名?)这句我听出来了,应该是It's decaf though.
I was thinking one night when you stay here, \ you actually... oh, I don't know, stay here. 这里是可以听到could you 的。就是说cory想说我在想你既然你呆在这里,你能不能就实实在在的呆在这里呢?中间因为Shawn想跳出去吞吞吐吐不去定自己能说服他了。。。
Cory, your mom and dad are down there making \ out. (make out就是那种意思,呵呵,necking)为啥我这里能听到it的音哇?呜呜。。。我耳朵坏了。。。
kt是个很好的同志,很认真。。。贡献很大哈。。。我再多给你加10分。。。 ---luweiji
[ 本帖最后由 luweiji 于 2008-8-23 21:07 编辑 ] |