只用一本书提高英语听力能力!重温经典名著双语阅读小编推荐:跟着纪录片学英语不背单词和语法,轻松学英语
返回列表 回复 发帖

[影片快递] 【整理】2008-11-30 Changeling 调包婴儿

提高英语听力能力 找对方法很重要!

on chloe

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

on superman

"My name is Christine Collins. On March 10th, my nine-year-old son Walter Collins disappeared. A five-month investigation led to a boy being brought to Los Angeles from Dekalb Illinois. The LAPD told me and all of you that this boy was my son. He was not my son."


"Is this Mrs. Christine Collins?" "Yes." "I'm a pastor of a Saint Paul’s/. So I’ve made my mission in life to bring to light all the things the LAPD wish none of us ever know about."


"This police department does not tolerate descent, and you are in a position to embarrass them and they don’t like it."

 

"I just want my son home."


"Why are you doing this, Ms Collins?"

 

"You are stopping looking for my son!"

 

"Why should we be looking for someone we've already found?"("That is your responsibility!")

"The mayor wants this to go away." "I can't do this."


"You are conveyed to president to Los Angeles county general hospital psycho passport."

 

"By signing this, you certify the police for right in sending you here for observation and absolve them all responsibilities."


"I won’t sign it!” "Orderly!"


"What the hell have you done with Christine Collins?"


"I know my son is out there. I can still feel him."


"Your son unfortunately don’t need it first, but if you do it right, you may very well be the last."


"You and Henry with the Christine Collins' cases exposed this department to public ridicule."

 

"If the boy you brought back is not Walter Collins, then where the hell is he?"

"I want my son back! I want my son back!"

 

 

立即获取| 免费注册领取外教体验课一节

TO mereyang

我个人认为还是leaving,不然很难解释,我理解为她儿子还没有离开 如果茱莉能正确行事的话 那她儿子可能会最后一个离开~~

貌似解释的不是很好  若哪位能指出来 给予奖赏~~

In the mountains of truth ,you can never climb in vain.
实现无障碍英语沟通

Your son unfortunately was not ? first, but if you do it right, he may very well be the last."

 

前半句那个地方听不清楚  ……

但是后半句我可以比较肯定,这种说法也是比较常见的

 

试翻:“……, 如果你能很好地处理这件事,可以使你的儿子成为最后一个牺牲者”。(即你儿子可能是[救不了了-〉unfortunately],但是如果你能[查出真相],可以避免其他人重复这个悲剧)

 

[ ]内为猜测内容,即大致逻辑 因为movie没有看过

1

评分次数

  • 蜗牛牧师

口译专员推荐—>口译训练软件IPTAM口译通
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
返回列表