只用一本书提高英语听力能力!重温经典名著双语阅读小编推荐:跟着纪录片学英语不背单词和语法,轻松学英语
返回列表 回复 发帖

[All-In-1-Min] 【整理】2010-03-18 Reuters Video News

提高英语听力能力 找对方法很重要!

[All-In-1-Min] 【整理】2010-03-18 Reuters Video News

本帖最后由 whatever-Ethan 于 2010-3-20 22:36 编辑


        All-In-1-Min-2010-03-18


  Bloody protest in Thailand


[flv]http://download.putclub.com/update/special/st60/201003/All-In-1-Min-2010-03-18.flv[/flv]


user posted image


 


 


 


【电信1】: (MP3)  (RM)


【电信2】: (MP3)  (RM)


【网通1】: (MP3)  (RM)


版主提示:

一、若是自己的听写稿且非头贴, 请发帖时标注"Homework".

二、若是改稿, 请发帖时标注"on 某某人"并在修改处标红(按阶梯式改稿).

三、请用Verdana 3号字体.

四、若在听写和理解过程中遇到困难,请到
Special版Q&A提问。

Transcript:

 

Anti-government protesters in Thailand pour bottles of their own blood outside the prime minister’s office. Recent demonstrations in Bangkok aim to force the government to hold fresh elections. But so far, these demands have been rejected.

This symbolic blood protest called a sacrifice for democracy was designed to increase pressure on the government. Its also been used to re-energize these red shirts supporters whose numbers are beginning to dwindle.
These protesters are supporters of deposed Premier Thaksin Shinawatra whose allies could win in the election if were called.

Current Prime Minister Abhisit Vejjajiv ousted Thaksin in a 2006 military coup. Thaksin’s supporters gathered in Bangkok over the past four days, while the government has deployed troops around the city. Thousands of protesters gave blood for the protest. But health workers said the 300 liters of donated blood was a waste and possibly unsanitary.

David Barci, Reuters.

 

 

dwindle: become gradually less or smaller 逐渐变少或变小; 减少; 缩小

 

depose: remove (esp a ruler such as a king) from power 罢免, 革除, 废黜

 

military coup: 军事政变

 

unsanitary: dirty and likely to cause disease 不卫生的,不健康的

 

普特在线文本比较普特在线听音查字普特在线拼写检查普特文本转音频

Live the life you love, love the life you live.
[HOMEWORK] 2010-03-18 Reuters Video News -- Bloody protest in Thailand

Anti-government protesters in Thailand pour bottles of their own blood outside the prime minister’s office. Recent demonstrations in Bangkok aim to force the government hold fresh elections. But so far, these demands have been rejected.

This symbolic blood protest called a sacrifice for democracy which is designed to increase pressure on the government. It’s also being used to re-energize these righteous supporters whose numbers are being gain to window. These protesters are supporters of the post premier ** whose allies could win the elections if were called.

Current prime minister ** ousted Texon in 2006 military coop. Texon’s supporters in gathered in Bangkok of the past four days. All the government has deployed troops around the city. Thousands of protesters gave blood for the protest. But health workers said the 300 liters of donated blood who is a waste in possibly on sanitary.

David Batty, Reuters.
1

评分次数

因为无法改变过去,所以只好创造未来。
立即获取| 免费注册领取外教体验课一节

[Homework]2010-03-18 Reuters Video News

Anti-government protesters in Thailand pour bottles of their own blood outside the Prime Minister's office. Recent demonstrations in Bangkok aim to force the government to hold fresh elections. But so far, these demands have been rejected. This symbolic blood protest called a sacrifice for democracy was designed to increase pressure on the government. It's also been used to re-energize these red-shirts' supporters, whose numbers are beginning to *. These protesters are supporters of the post Premier Thaksin Shinawatra, whose allies could win in the election if were recalled.  Current Prime Minister Abhisit Vejjajiva ousted Thaksin in a 2006 military coup. Thaksin's supporters gathered in Bangkok over the past four days while the government has deployed troops around the city. Thousands of protesters gave blood for the protest but health workers said the 300 liters of donated blood was a waste and possibly unsanitary.

David Barci, Reuters.
   
This post was generated by put listening repetition system,  Check the original dictation thread!
1

评分次数

实现无障碍英语沟通

[Homework]2010-03-18 Reuters Video News

HW
Anti-government protests in Thailand pour bottles of their own blood outside the prime minister office.Recent demonstration is Bangkok aim to force the government to hold fresh elections.But so far these demands have been  rejected.These symbolic blood protests called a sacrifice for democracy was designed to increase pressure on the government.It's also be used to re-energize these righteous supportors whose numbers are beginning to the window. These protesters are supporters of the post Premier ** whose allies can win the election if recalled.Current Prime Minister ** ousted Texson in 2006 military coop.Texson's supporters gathered in Bangkok of the past 4 days.All the government have to deployed troops around the city.Thousands of protests give blood for the protest.But health worker said the 300 liters of donated blood who is a waste and possibly unsanitary.

This post was generated by put listening repetition system,  Check the original dictation thread!
1

评分次数

口译专员推荐—>口译训练软件IPTAM口译通

[Homework]2010-03-18 Reuters Video News

Anti-government protests in Thailand pour bottles of their own blood outside the prime minister’s office, recent demonstration in B aim to force government to hold fresh elections, but so far, these demands have been rejected. The symbolic blood protest called a sacrifice for democracy was designed to increase pressure on the government, it’s also been used to reenergize these red-shirts supports, whose numbers are being gain to window. These protestors are supporters of the post premier T, whose allies could win the election if were called.  Current Prime minister B ousted T in 2006 military coop. T’s supporters in gathered in B  of the past four days. All the government has deployed troops around the city. Thousands of protesters gave blood for the protest. But health workers said the 300 liters of donated blood who is a waste in possibly on sanitary.

This post was generated by put listening repetition system,  Check the original dictation thread!
1

评分次数

[Homework]2010-03-18 Reuters Video News

anti-government protestors in thailand pour bottles of their own blood  outside the prime minister's office,recent demonstration in Bangkok aimed to force the government to hold fresh  elections,but so far  these demands have been rejected ,this sombly blood protest called a sacrifice for the markets  was designed to raise presure on the government ,it's also been used to re energize   those righteous supporters whose numbers are beginning to the window,these protestors are supposers of  the post premire ,who otherwise could win the election if recalled ,current permire minister ousted t* in the 2600 minitary ,t*'s supporters gathered in bangkoko over the past 4 days ,while the government has to deployed troops  around the city,thousands of protestors gived blood for the protest,but house worker said the 300 leaders donated blood which was a waste ,and possiblely unsanitary.

This post was generated by put listening repetition system,  Check the original dictation thread!
1

评分次数

[Homework]2010-03-18 Reuters Video News

Anti-government protestors in Thailand poured bottles of their own blood outsied prime minister office.Recent demonstration in Bangkok aim to force government to hold fresh elections. But so for these demands have been rejected .The symbolic blood protests called for a sacrifice for demoncracy which designed to increase pressure on the government. It also being to re-energized the red-skirt supporters whose number are beging to the window.These protestors are supposed the  post prime minister Texon xinwa whose could win the election if recalled. Current  prime minister apis vechaqiwa ousted the Texon in 2006 military coop. Texon's supporters gathered in Bangkok over the past four days, but the government has deployed the troop around the city. Thousand of protestors give the blood for the protest, but health worker said 300 liter donated blood was a waste impossibly on sanitory.
David Barci Reuters


This post was generated by put listening repetition system,  Check the original dictation thread!
1

评分次数

实现无障碍英语沟通
on kongzhe_607

Anti-government protesters in Thailand pour bottles of their own blood outside the Prime Minister’s office. Recent demonstrations in Bangkok aim to force the government to hold fresh elections. But so far, these demands have been rejected.

This symbolic blood protest called a sacrifice for democracy was designed to increase pressure on the government. Its also been used to re-energize these red shirts supporters whose numbers are beginning to dwindle. These protesters are supporters of post Premier Thaksin Shinawatra whose allies could win the election if were recalled.

Current Prime Minister Abhisit Vejjajiv ousted Thaksin  in 2006 military coup. Thaksin supporters gathered in Bangkok over the past four days. While the government has deployed troops around the city. Thousands of protesters gave blood for the protest. But health workers said the 300 liters of donated blood was a waste and possibly unsanitary.

David Barci, Reuters.
1

评分次数

普特听力大课堂

[Homework]2010-03-18 Reuters Video News

Anti- government protesters in Thailand pour bottles of their own  blood outside the Prime Minister's office. Recent demostration in Bangkok  aim to force the government  hold fresh elections, but so far, this demands have been rejected. This sympolic blood protest called a sacrifice for democracy was designed to increase pressure on the government. It's also been used to re-energize their red-shirt's supporters  who's number are begined to window. This protesters are supported of the post primer  T* ** whose allies could win the  election if were recalled. Current Prime minister ***** ousted T* in 2006 military coop .T* supporters gathered in bangkok over the past four days while the government has to deployed troops around the city. Thousands of protesters gave blood for the protest, but hearlth workers said 300 liters donated blood who is a waster and possibly unsanitary.

This post was generated by put listening repetition system,  Check the original dictation thread!
1

评分次数

好栏目推荐之美国口语俚语

[Homework]2010-03-18 Reuters Video News

Anti-government protestors in Tailand pourd bottles of their own blood outside the prime minister's office. Recent demonstration in Bankok meant to force the government to hold fresh elections, but so far these demands have been rejected. This symbolic blood protest, called a sacrifice for democracy, was designed to increase pressure on the government. It's also been news to reenergize these red-shirt supporters, whose numbers are beginning to widow. These protestors are supporters for post Mill Chell.w.., whose allies could win an election if recalled. Current Prime Minister Ap .. in the 2006 military coup. Ta's supporters Bankok ..over the past four days. All the government has to deploy troops around the city. Thousands of protestors give blood for the protest, but houseworker says the 300 leaders' donated blood has wasted and is possibly unsanitary. David.. Walters
This post was generated by put listening repetition system,  Check the original dictation thread!
1

评分次数

[Homework]2010-03-18 Reuters Video News

HW
Anti-government protesters in Thailand pour bottles of their own blood outside the Prime Minister's office.
Recent demonstrations in Bangkok aim to force the government to hold fresh elections. But so far, these demands have been rejected. This symbolic blood protest called a sacrifice for democracy was designed to increase pressure on the government. It's also been used to re-energize these red shirts' supporters, whose numbers are beginning t*. These protesters are supporters of the post Premier Thaksin J*, whose allies could win in the election if were recalled. Current Prime Minister Abhisit Vejjajiva ousted Thaksin in a 2006 military coup. Thaksin's supporters gathered in Bangkok over the past four days while the government has deployed troops around the city. Thousands of protesters gave blood for the protest but health workers said the 300 liters of donated blood was a waste and possibly unsanitary.



This post was generated by put listening repetition system,  Check the original dictation thread!
Homework
Anti-government protesters in Thailand pour bottles of their own blood outside the Prime Minister’s office.Recent demonstrations in Bangkok aimed to force the government to hold fresh elections.But so far these demands have been rejected.The symbolic blood protest called a sacrifice for democracy was designed to increase presssure on the government.It’s also be used to reenergize his red shirts supporters whose numbers are begin to dwindle.These protesters are supporters of * Thaksin Shinawatra whose allies can win an election if recalled.Current Prime Minister Abhisit Vejjajiva outsted Thaksin in a 2006 military coup. Thaksin’s supporters gathered in Bankok over the past four days.All the government has deployed troops around the city.Thousands of protesters gave blood for the protese, but health workers said the 300 leaders’ donated blood was wasted and possibly on *.
每天半小时 轻松提高英语口语

[Homework]2010-03-18 Reuters Video News

     Anti-government protesters in Thailand poured bottoms of their own blood outside the Prime Minister's office. Recent demonstrations in Bangkok, aimed to force the government to hold fresh election. But so far, these demands are being rejected.
   This symbolic blood protest called a sactifice for democracy was designed to increase pressure on the government. It's also being used to reenergize these red shirts supporters whose numbers are beginning to dwindle.These protesters are supporters of the post premier Thaksin Shinawatra whose allies can win the election if recalled. Current Prime Minister Abhisit Vejjajiva ousted Thaksin in the 2006 military coup.Thaksin supporters gathered in Bangkok over the past four days, while the government has deployed troops around the city. Thousands of protesters gave blood for the protest.  But health workers said the 300 liters of donated blood was a waste and possibly unsanitary.


This post was generated by put listening repetition system,  Check the original dictation thread!

[Homework]2010-03-18 Reuters Video News

Homework
Anti-government protestors in Tailand poured bottles of their own blood outside the prime minister's office.
Recent demonstration in Bankak enterforced the government to bookofficial elections that so far these man have been rejected.
This in bottle blood protest called a scarifice for democracy was designed to increase pressure on the government.It's also been used to re-energize these red shirts supporters whose numbers are begining to window.
These protestors are supporters of disposed prime minister Tacy Thingwa whose allies could win the election if he were called.Current primister Abys outseted Tacy in 2006 minitery cue.
Tacy's supporters governed bankak over the past 40 days or the government had to deploy troops around the city.
Thousands of protestors gave blood for the protest but healthy worker said the 300 liters of donated blood was a waste and possibly unsanitory

This post was generated by put listening repetition system,  Check the original dictation thread!
口译专员推荐—>口译训练软件IPTAM口译通
HOMEWORK
Anti-government protests in Thailand poured bottles of their own blood outside the prime minister office.Recent demonstrations in Bangkok aim to force the government to hold fresh elections.But so far,its demands have been rejected. This symbolic blood protest called a sacrifice for the democracy which designed to increase pressure on the government.It's also being used to re-energize these red shirt supporters whose numbers are beginning to window.These protestors are supporters of Thaksin Shinawatra whose hour is considered to win the election if recalled.Current Prime minister Abhisit Vejjiajiva ousted Thaksin in 2006 military /.Thaksin's supporters gathered in Bangkok over the past 4 days.All the government has to pour troops around the city.Thousands of protestors gave blood for the protest.But how /3 hundred meters of donated blood is waste and possibly unsanitary. David Batty Reuters.
HALA MADRID
返回列表