只用一本书提高英语听力能力!重温经典名著双语阅读小编推荐:跟着纪录片学英语不背单词和语法,轻松学英语
返回列表 回复 发帖

[word-lover] 【整理】2014-07-18 How to Use a Word

提高英语听力能力 找对方法很重要!

[word-lover] 【整理】2014-07-18 How to Use a Word



wordlover-2014-07-18
user posted image



电信 1 (MP3)

电信 2 (MP3)

网通 1 (MP3)



版主提示:

一、若是自己的听写稿且非头贴, 请发帖时标注"Homework".

二、若是改稿, 请发帖时标注"on 某某人"并在修改处标红.

 

三、请用Verdana 3号字体.


四、若在听写和理解过程中遇到困难,请到Special版Q&A提问。



cristianjey在 整理的参考文本:
Transcript.

Today's word is lèse-majesté, spelled as two hyphenated word as they would be in French L-è-s-e "hyphen" M-a-j-e-s-t-é. The firse "e" in Lèse has a grave accent rising to the left and the last "e" in majesté has an acute accent rising to the right. The term is also sometimes styled in English as lese majesty.

Lèse-majesté is a noun that means an offense violating the dignity of a sovereign. It can also mean a detraction from or affront to dignity or importance. Here is the word used by Roger Kaplan in The American Spectator.

"You can look it up, but every man who beat Roger Federer this year lost his next match. Maybe there is a psychic price to pay for lèse-majesté."

"Lèse-majesté" came into English by way of Middle French, from the Latin phrase "laesa majestas," which literally means "injured majesty." The English term can conceivably cover any offense against a sovereign power or its ruler, from treason to a simple breach of etiquette. "Lèse-majesté" has also acquired a more lighthearted or ironic meaning, that of an insult or impudence to a particularly pompous or self-important person or organization. As such, it may be applied to a relatively inoffensive act that has been exaggeratedly treated as if it were a great affront.

I'm Peter Sokolowski with your Word of the Day.

普特在线文本比较普特在线听音查字普特在线拼写检查普特文本转音频

支持普特英语听力就多多发帖吧!您们的参与是对斑竹工作最大的肯定与支持!如果您觉得还不错,推荐给周围的朋友吧~

[Homework]2014-07-18 How to Use a Word

Today's word is lese-majeste,spelled as two hyphenated words as they would be in French,lese-majeste.The first,e, in lese has a grave accents rising to the left and the last,e, in the majeste has a cute accent rising to the right.
The terms also sometimes style in english as lese-majesty,le-se-maj-esty.Lese-majesty is a noun that means * violating the dignity of a sovereign.It can also mean * from or afront to dignity or importance.
Here is the word used by Roger Captain in the American Spectate.You can look it up,but every man who peat Roger Federal this year lost his next match.Maybe there is a second price to pay for lese-majesty.Lese-majesty came into english by way of middle French from the lattern phrase lese majestes which literally means injurned majesty.The english term can conseverably cover any offence against a sovereign power or its ruler from treason to a simple bridge of *.Lese-majesty has also acquired a more light-hearted or ironic meaning that of an insult or impudence to a particularly pops or self-important person or organization.As such it maybe apply to a relatively inoffensive actor that has been exaggeratedly treated as it for more grateful front.
I am Peter S. with your word of the day.

This post was generated by put listening repetition system,  Check the original dictation thread!
1

评分次数

返回列表