只用一本书提高英语听力能力!重温经典名著双语阅读小编推荐:跟着纪录片学英语不背单词和语法,轻松学英语
关闭边栏

译思不苟(翻译训练)

[ 6666 主题 / 61143 回复 ]

版块介绍: 逃离语言的困惑,翱翔于翻译天堂,纵然材料别样的枯燥,亦阻止不了您对文采飞扬的向往!用您的妙语润色每篇翻译. 资料来源:时差部分节目,AP传统节目,MT商业新闻.

版主: Mickey_lee, xunxun12399, 丸子的妹妹, whizzy, veroniquelj, odetowestwind, lijinji1987, foreverleeh, y397688847, 李唯文, ellyxia

收起/展开

本版规则

严打水贴,打造翻译基地。

译思不苟(翻译训练)

    标题 作者 回复/查看 最后发表
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-31 byatbj07 2008-7-31 13/888 mengxing83 2008-8-1 14:26
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-30 Mickey_lee 2008-7-30 12/1082 cyncina 2008-7-31 21:17
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-29】 她的脸(词汇总结已给出)  ... 2 kid219 2008-7-29 20/1231 marina841026 2008-7-31 10:58
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-30】 玩扑克情绪太过激动(词汇总结已给出)  ... 2 kid219 2008-7-30 19/1122 love_takashi 2008-7-30 23:48
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-29  ... 2 Mickey_lee 2008-7-30 20/1228 love_takashi 2008-7-30 23:27
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-26】 谈谈网游(词汇总结已给出)  ... 2 kid219 2008-7-26 18/1636 gavin198804 2008-7-30 11:43
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-28  ... 2 Mickey_lee 2008-7-28 15/1297 komacu 2008-7-30 00:09
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-28】 欲望城市搬上荧幕(词汇总结&标蓝问题) kid219 2008-7-28 11/1205 suanan0882 2008-7-29 10:35
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-25  ... 2 byatbj07 2008-7-26 20/1504 byatbj07 2008-7-28 15:43
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-26 byatbj07 2008-7-27 13/1000 az0522 2008-7-27 17:09
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-22  ... 2 angel0404 2008-7-22 18/1606 ellelle528 2008-7-26 17:21
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-24 byatbj07 2008-7-24 14/1052 mengxing83 2008-7-26 08:31
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-25】 体重过重的女儿有忧郁倾向(词汇总结&标蓝问题)  ... 2 kid219 2008-7-25 21/1263 love_takashi 2008-7-26 00:34
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-17  ... 2 byatbj07 2008-7-17 17/1471 jackying2008 2008-7-24 23:19
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-23  ... 2 Mickey_lee 2008-7-23 15/1179 bahamutneo 2008-7-24 20:30
common   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-22】 无敌浩客,将敌人消灭殆尽(词汇总结&参考译文) kid219 2008-7-22 9/958 kid219 2008-7-24 15:38
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-23】 日本俳句风靡德国(词汇总结&标蓝问题)  ... 2 kid219 2008-7-23 17/1296 bloomsday 2008-7-24 07:54
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-21  ... 2 angel0404 2008-7-22 15/1635 Seth1984 2008-7-23 21:31
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-16  ... 2 Mickey_lee 2008-7-17 23/1696 jackying2008 2008-7-23 18:29
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-21】 笑是个社会信号?(词汇总结给出&标蓝问题解答)  ... 2 kid219 2008-7-21 20/1346 虫虫学习时间 2008-7-22 14:39
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-11  ... 2 Mickey_lee 2008-7-12 16/1629 ww4052008 2008-7-22 11:10
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-06  ... 2 angel0404 2008-7-6 15/1589 ww4052008 2008-7-22 11:06
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-12】 谈谈数码相机(词汇总结已给出)  ... 2 kid219 2008-7-12 20/1372 bluamy_put 2008-7-22 09:53
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-20  ... 2 byatbj07 2008-7-20 19/1633 bahamutneo 2008-7-21 21:25
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-18 byatbj07 2008-7-19 12/1159 byatbj07 2008-7-20 23:12
hot   【建议】 进来看就知道啦~~(有新内容补充,大家请来看看)  ... 2 kid219 2008-7-11 21/1470 luckycsm 2008-7-20 18:23
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-19 byatbj07 2008-7-20 11/1039 Seth1984 2008-7-20 18:10
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-14  ... 2 Mickey_lee 2008-7-15 26/1790 jackying2008 2008-7-20 16:10
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-18】 谈谈用餐礼仪(词汇总结已给出)  ... 2 kid219 2008-7-18 20/1617 zn0515 2008-7-19 22:53
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-15  ... 2 Mickey_lee 2008-7-16 20/1432 Seth1984 2008-7-18 14:10
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-16】 水与永续会议西班牙开幕(词汇总结已给出)  ... 2 kid219 2008-7-16 15/1242 mengzy_ecust 2008-7-16 23:29
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-06-30】 外来移民扩大经济大饼(词汇总结已给出)  ... 2 kid219 2008-6-30 20/1641 zhaoq 2008-7-16 16:36
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-15】 'Narnia'战争延续到第二集(词汇总结已给出) kid219 2008-7-15 12/759 brooks123 2008-7-15 13:31
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-14】 少年获得美国拼字比赛冠军(词汇总结已给出) kid219 2008-7-14 14/1158 love_takashi 2008-7-15 00:38
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-13 byatbj07 2008-7-13 12/1196 love_takashi 2008-7-15 00:14
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-13】 绿色门(词汇总结已给出) kid219 2008-7-13 11/925 renyanfei9003 2008-7-14 13:46
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-12 byatbj07 2008-7-12 14/1391 nick21 2008-7-13 23:13
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-11】 NASA火星探测器登陆,科学家开怀(词汇总结已给出) kid219 2008-7-11 14/1061 florazu7 2008-7-12 15:38
hot   【公告】 每日翻译参考译文重新出炉~~  ... 2 kid219 2008-6-26 27/1885 overoll 2008-7-11 23:18
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-10  ... 2 byatbj07 2008-7-10 17/1572 florazu7 2008-7-11 23:16
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-08  ... 2 Mickey_lee 2008-7-8 23/1890 chaling0508 2008-7-11 11:10
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-09  ... 2 Mickey_lee 2008-7-10 20/1769 chaling0508 2008-7-11 10:25
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-10】 穿越隧道(词汇总结已给出)  ... 2 kid219 2008-7-10 15/1149 love_takashi 2008-7-11 00:11
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-04】 补觉(词汇总结已给出)  ... 2 kid219 2008-7-4 18/1407 muzilcr 2008-7-10 13:00
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-07  ... 2 Mickey_lee 2008-7-8 16/1665 huyilili 2008-7-9 14:43
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-08】 数字感染(词汇总结已给出)  ... 2 kid219 2008-7-8 17/1286 sylvia_qian 2008-7-8 21:26
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-05】 英伦青年登陆台北铁马环球挑战(词汇总结已给出)  ... 2 kid219 2008-7-5 17/1225 btliu 2008-7-8 15:38
hot   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-07】 奥巴马赢得提名,与希拉里见面(词汇总结已给出)  ... 2 kid219 2008-7-7 17/1262 hotwoody 2008-7-7 23:23
hot   [AP参考译文]【每日翻译】2008-07-05 byatbj07 2008-7-5 13/1452 elton00758 2008-7-7 16:00
common   [时差翻译]【请大家来翻译2008-07-06】 出人意料的“鸿孕当头”(词汇总结已给出) kid219 2008-7-6 7/888 掌印 2008-7-6 22:55
    类型 排序方式 时间范围