只用一本书提高英语听力能力!重温经典名著双语阅读小编推荐:跟着纪录片学英语不背单词和语法,轻松学英语
返回列表 回复 发帖

Standard 版块Q&A

提高英语听力能力 找对方法很重要!

再鞠躬 再再鞠躬……

 

怎么有点像遗体告别啊

昼起夜伏,属猫科
立即获取| 免费注册领取外教体验课一节

原帖由 翩然花逝 于 2008-8-25 12:48 发表 唉,偶也想早点睡的http://pic.yupoo.com/dqc519/984055d05ada/nw0wrii6.jpg

 

翩翩,你起来啦

实现无障碍英语沟通
大家看看这句话怎么翻译,The legacy you leave is the one you live 意思很简单,但不知道怎么说成中文。
口译专员推荐—>口译训练软件IPTAM口译通

原帖由 playstation 于 2008-8-26 21:52 发表 人生仅一世, 流芳可千年。

 

好词佳句,不过不是那句话的意思。

原帖由 北星束 于 2008-8-26 21:44 发表   意思简单么? 啥意思~ 不好说成中文就说英文 ~~  

 

北星束MM,谢谢你,我给你讲讲背景信息。

 

A:“我怎么知道我自己犯了错呢?”

B:“如果你做一件事情,让你变成了你不想成为的人,那你就犯错了。”

A:“我怎么才能知道我想成为什么样的人呢?”

B:“你希望你的讣告是怎样写的?”

A:“我明白了,我需要找到我希望成为的样子,才会知道我是不是错了,改正了错误才能让我的现在和我的希望接轨。”

B:“对,就像我最喜欢的一句话那样说的:The Legacy you live is the one you live."

 

还请赐教,呵呵。

    

 

 

原帖由 playstation 于 2008-8-26 23:26 发表 形同虚设的机构 rubber stamping是不是类似“走过场,搞形式主义“的意思?

 

这个我知道,就是橡皮图章的意思。

 

我在法律课上,老师就说人民代表大会就是个橡皮图章,没几个代表是懂法的。只要起草一个法律,他们就只管盖章通过。

实现无障碍英语沟通

women have the feelings subject cornered 什么意思啊?是不是说女性不容易表达自己的感受啊?

 

背景:

 

A:“道歉就要真诚就要表达自己的感受,告诉被你伤害的人你的感受,比如你觉得尴尬......”

B(男):“Maybe it's a guy thing, but expressing feelings for me is one of the hardest things."

       这句我就不是很懂,为什么it's  a guy thing,不是女性更善于表达感受吗?

A:“Don't ever think that women have the feelings subject cornered. It's easy to talk about feelings, but expressings them to someone else is never easy ......”

 

    先谢谢各位了。

普特听力大课堂

对啊,还有个笑话,老师说是真的。


诉讼法起草了,就让一个播音员在那读,然后代表在下面听,听完盖章(rubber stamping)


播音员读:“诉讼程序分为第一审程序,第二审程序,再审程序。”


她可能也不太懂,就读的是,“第一,审程序,第二,审程序,再,审程序。”

 

这时,下面就有代表不满了:“干嘛老让我们审程序?!”

好栏目推荐之美国口语俚语
原帖由 北星束 于 2008-8-28 06:39 发表     

这边的$3.95, 2/$6.00, 5/$12.50, 10/$20.00, 25/$37.50, 50/$62.50, 100/$100.00,

2,5,10啥的是pin的大小么?or是其他解释?

 

2,5,10是数量。买一个3.95,两个就6元,买得越多越优惠,买100个的话,平均就1元一个。

 

丫头真可爱,尺寸。那100尺寸的不是比锅盖还大啦,怎么Pin在衣服上啊?

[ 本帖最后由 cxc-谈笑一生 于 2008-8-28 15:19 编辑 ]

原帖由 shanjason 于 2008-8-28 06:48 发表   好像真是写来讽刺Obama的Hope的.   如果真是, 那麦老头也太小气了吧,而且还拾人牙慧...

 

我找到证据了,Nope中的O,就是指Obama.

看第一幅图,这是Obama的宣传画,其中那个圆圆的就是他给自己选的Logo。

 

 

再看第二幅图,Nobama也用的是那个圆圆。

 

 

第三幅画就毫无疑问了,Nope中O确实指obama

附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

菲斑斑,北星丫头,请教一下:

 

After McCain's lunchtime fund-raiser, 1, 000 dollars a plate or 2, 300 dollars for entrance, in a McCain '08 lapel pin, the senator headed for Southern California for an evening fund-raiser in Beverly Hills.

 

菲斑斑说in a McCain 08 lapel pin意思是说分发给捐钱的人啊?

 

我理解的是他自己带着这个圆圆呢。

 

这句话的意思是,他吃了奇怪的赚钱饭(1000;2300)后,胸前戴着圆圆,就去Southern California了,晚上继续吃赚钱的饭。但是我不太确定,因为如果所是戴在身上,应该用On,或者with更合适吧。

 

请两位拍砖。

每天半小时 轻松提高英语口语

打开菲斑斑给的链接,http://images.google.co.uk/imgres?imgurl=http://www.victorystore.com/john_mccain/images/McCain_Pins.jpg&imgrefurl=http://www.victorystore.com/john_mccain/index.htm&h=225&w=225&sz=20&hl=en&start=14&um=1&usg=__Wh3REzNGTpAHRUDEhoWYcDaIWlY=&tbnid=_CG_r6DWkD1yZM:&tbnh=108&tbnw=108&prev=/images%3Fq%3DMcCain%2B08%2Blapel%2Bpin%26um%3D1%26hl%3Den%26rlz%3D1T5GGLL_enCN280CN281%26sa%3DN

看了看,真实大开眼界啊。

 

老头子无所不用其极。

 

连狗都不放过。

我觉得如果这家被盗窃,窃贼肯定是Obama的支持者。

 

  很有IKEA的风格。

 

  产品真多啊!就是人太丑了,水还没喝进去就想吐了。

 

 

 

 

附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件

丫头啊,我觉得in也只能理解为佩戴了,不过严格说来还是不大合适的。in a suit,因为suit是把人几乎包裹起来的,所以可以用in,tie在脖子上也是把人圈在里面的,所以也可以用in。但lapel pin完全不可能把人包起来嘛。


After McCain's lunchtime fund-raiser, 1, 000 dollars a plate or 2, 300 dollars for entrance in a McCain '08 lapel pin, the senator headed for Southern California for an evening fund-raiser in Beverly Hills.

 

是不是in a McCain 08' laep pin是修饰entrance的,就是说给了2300,才准你戴着lapel pin进来。

 

口译专员推荐—>口译训练软件IPTAM口译通

080828-NPR

 

Clinton’s move came after a roll-call vote of the states. Something Clinton delegates have called for.

 

这句话意思是不是说,Clinton这样的举动(宣布Obama赢了)源于向各州一个个电话的确认(就是说她先确认她确实没戏了). 不明白的是她不是已经宣布退出了吗?她还抱着侥幸的心理要再确认一遍自己是不是必死无疑了?

 

Something 指什么啊?是a roll-call vote of the states这件事情吗?是说向各州一个个打电话确认他们的投票决定这件事情,是Clinton的delegates要求的吗?

 

请大家拍砖。

返回列表