只用一本书提高英语听力能力!重温经典名著双语阅读小编推荐:跟着纪录片学英语不背单词和语法,轻松学英语
返回列表 回复 发帖

[BBC] 【整理】BBC 2009-06-04

提高英语听力能力 找对方法很重要!
在一次现场直播的电视辩论中,伊朗领导人阿马迪内贾德在本月总统大选中的主要竞争对手——前总理穆萨维指责他损害了伊朗的国际声望。以下是约翰列尼从德黑兰发来的报道。


“这次电视辩论是这两位政治对手之间的一场不同寻常的,史无前例的,毫不留情的交锋。阿马迪内贾德一上来就指责其对手散布政府的谣言。穆萨维则以嘲讽阿马迪内贾德的外交政策作为还击。他说,他执行的外交政策损害了伊朗的尊严。紧接着,穆萨维又抨击政府镇压学生运动。阿马迪内贾德则再次发起反击,批评穆萨维的妻子以他的名义进行活动,并指责她没有资格担任大学教授的职务。”


在4位大臣2天内相继宣布辞职之后,英国首相布朗正在为挽救自己的政治生命而努力。社会事务大臣Hazel Blears选择英国即将进行欧洲议会和地方议会选举的前一天,宣布了她离开政府的决定。舆论认为,她对布朗首相在议员报销门丑闻中单挑她来指责一事十分恼火。英国广播公司收到一封工党议员的来信,信中要求布朗首相辞职。反对党——保守党领袖David Cameron向首相和议会发起挑战,要求举行大选。


“他曾告诉我们,他率领的团队能带领这个国家前进。他现在正遭到这支团队的抛弃。这届政府正在我们的眼前崩溃。他为什么还不采取唯一仅剩的体面的行动,认真考虑去白金汉宫,要求解散议会,举行大选呢?


奥巴马总统已开始了中东之行,他希望美国与全世界的穆斯林进行对话。就在他抵达沙特之时,阿拉伯一家电视台播放了基地组织领导人本拉登的一段新讲话。在讲话中,他谴责美国总统正在散播仇恨的种子。


这里是英国广播公司从伦敦向各位播报的国际新闻。


就如何对平壤上个月进行的核试验做出反应一事,各方仍在联合国进行谈判。恰在此时,俄国称,它不想对北朝鲜实施经济禁运。自从北朝鲜进行第二次核试验以来,已过去一周多的时间了。就联合国应如何反应一事所进行的讨论正变得越来越激烈。我们驻联合国记者Laura Trevelyan一直在观注着摆在桌面上的几个建议。


“正在讨论的意见是加紧,而不一定加强现有的在北朝鲜进行第一次核试验之后所采取的制裁措施。因此有国家建议应加紧对北朝鲜的武器禁运措施。可能会冻结更多的参予北朝鲜核项目的公司的海外账户,并限制北朝鲜与外部世界的金融往来。似乎已被搁置的一种意见认为,应加强对北朝鲜船只和飞机上货物的检查,以确保它们没有偷运武器。”


美洲国家组织,简称OAS,投票撤销了该组织1962对古巴的驱逐令。在洪都拉斯的美洲国家组织总务委员会欢呼这一决定结束了冷战时代的产物,具有历史意义。美国辩称,古巴应首先在人权问题上做出让步。该决议要求古巴恪守民主改革的承诺。


巴西海军的第一艘船只已抵达到大西洋的遥远地区,在这一地区发现了周一失踪的一驾法国航班的残骸。巴西国防部长说,出事地点有大量浮油,这表明飞机上不可能发生大火或爆炸。


美国作家玛瑞莲罗宾森赢得了今年的用英语写作小说的女性作家大奖——小说鲜橙奖(又译奥兰治小说奖)。她著名的小说《家》被评委誉为是一部“意义深远的文艺作品”。
1

评分次数

第一段是看不到的,因为涉及到敏感内容.
返回列表